Orginalspråket är ett av de romanska
Korrekt! Då fick jag inte chansen att använda min fantastiska ledtråd: ”om man heter Christian S (som jag!) borde en sak man lär sig från verket vara ’ligg inte med vem som helst, det kan få allvarliga konsekvenser för dem!’”Rosens namn?
Verket med den här repliken är betydligt nyare än Kalevala.
Då säger jag FILMEN Kalevala som kom i år!Det handlar om en film kan jag säga, så kanske det blir lite action här.
Det är hjältens enda replik i filmen. (Tror jag, jag kunde bara hitta den på engelska när jag sökte, så jag fick översätta den till finska med Google Translate.)Sisu?
I think Special Patrol Group is a stupid name for a hamster!
Hemma Värst / The Young Ones.Wiieee! Nu var jag tvungen att dubbelkolla vilken tråd jag var i, för jag började leta en bild snarare än ett citat först.
Ja <3Hemma Värst / The Young Ones.
Arrested development.“Do you guys know where I could get one of those gold necklaces with the ‘T’ on it?”
“That’s a cross.”
“Across from where?”
Ja.Arrested development.
Är det Maybe hon heter?
Måste erkänna att jag inte vet vad du menar.Någon av Remo-böckerna?
Nejnejnej. Du är (i jämförelse) ute bland finlitteraturen nu.Det är inte från någon av böckerna om Elric?
Det är inte Buehlmanns Lesser Dead, det är inte warhammerromanen Drachenfelds. Men om man tar varsitt koncept från de två får man denna. Eller om man tar två koncept från Drachenfelds.
Det är faktiskt inte en warhammerroman alls.
Inget av det där är ju namnet på en bok, eller ens en serie böcker.Är det Vampire the Masquerade? Är det Sasha Vychos pre-transition kanske? (Glömt hennes gamla namn)
Inget av det där är ju namnet på en bok, eller ens en serie böcker.
Men du har rätt. Det är Clan Novel Tzimisce där Sascha Vykos är en viktig spelare, men denna beskrivning är en klanfrände som Sascha kallar "The old one" vid ett tillfälle, "The Little Tailor from Prague" är namnet han har.
Så rätt!
Värd att läsa för att den inte är lik något annat. Det är där Bats säger ”I’m the goddam Batman” och Robin tänker ”Det där är inte hans riktiga röst, han försöker låta som Clint Eastwood”.Håller med om att det låter Frank Miller. Men jag chansar på att det är den mycket märkliga All-Star Batman.
Thats what I'm trying to exspleen to you!Woo! Rätt genom nära nog!
A hero is strong. A hero is invulnerable. A hero has a goddamn spleen.
Ja! Rätt!Thats what I'm trying to exspleen to you!
Det måste ju vara Jessica Jones.
Ingen på festen vill missa oss. Jag spelar förtjust men har noll intresse av dessa huvudstadsmänniskor. De distraherar mig bara från maten.
Det är en svensköversatt bok jag hämtat citatet från, men om en bara har sett filmerna är det nog en svårare koppling tror jag.'Huvudstad' och 'mat' är mer informationsbärande än 'fest'. Sen kan det nog skilja sig åt en del beroende på vilket medium en tagit till sig verket från.
Ja! Fatta eld för att vara exakt, när de firas i huvudstaden efter segern.Katniss i Hunger Games
Den tiden är, såsom man kan hoppas, numera förbi, då det var nödvändigt att försvara tryckfriheten såsom ett skyddsmedel mot en usel och tyrannisk regering. Intet bevis torde längre behöva uppställas mot det oriktiga uti, att en lagstiftande eller värkställande myndighet, vars intressen icke sammanfalla med folkets, skulle vara berättigad att föreskriva detta åsikter eller att avgöra, till vilka läror och bevis det bör tillåtas att lyssna. Denna sida av saken har dessutom så ofta och med så mycken framgång blivit behandlad av tidigare skriftställare, att vi ej här behöva uppehålla oss därvid.
John Stuart Mill?Svensk översättning.
Jepp.John Stuart Mill?
Jag trodde den gick:Jepp.
John Stuart Mill,
with a mighty effort of will,
overcame his natural bonhomie
and wrote The Principles of Political Economy.
Låter som King, men vilken? Jag gissar på nåt äldre. Stand by me, eller vad heter den The Body. Är ju inte Kroppen på svenska?"Arnie och jag växte upp i samma kvarter, gick tillsammans i Owen Andrews Grammar School och Darby Junior High, och sedan i Libertyville High. Det var väl tack vare mig som Arnie inte blev helt överkörd i high school. Jag var nämligen ett högdjur där. Visst, jag vet att det inte betyder ett skvatt - fem år efter det att man gått ut kan man inte ens tigga sig till en gratis bärs på meriten att ha varit både lagkapen i fotboll och baseboll och dessutom juniorelitsimmare. Men eftersom jag var det då så tog de aldrig kål på Arnie. Han fick mycket på käften, men de tog aldrig kål på honom."
Mycket nära!Låter som King, men vilken? Jag gissar på nåt äldre. Stand by me, eller vad heter den The Body. Är ju inte Kroppen på svenska?
Apt Pupil? Det är väl den som var Sommardåd.Mycket nära!
Äldre! Och en åldrad amerikansk självhelande ondska som motstånd.Apt Pupil? Det är väl den som var Sommardåd.
Shit, det är dimmigt med tidiga Stephen King. Men av ledtråden måste det ju va Christine. Den läste jag faktiskt aldrig.Äldre! Och en åldrad amerikansk självhelande ondska som motstånd.
Rätt! Den är faktiskt läsvärd, sin märkliga handling till trots.Shit, det är dimmigt med tidiga Stephen King. Men av ledtråden måste det ju va Christine. Den läste jag faktiskt aldrig.
Har inte ens sett filmen. Borde det också.Rätt! Den är faktiskt läsvärd, sin märkliga handling till trots.
Fasen, det här känner jag igen. Tror det är 1970-tal. Joni Mitchell?Har man hört den här sitter varje ord, takt, ton, frasering etsad i medvetandet, men jag är ok med att den kan vara svår. Ni får förstås ledtrådar apu. Vill ha artist OCH låttitel.
"One more expensive kiss-off
Who do you think I am?
Lord, I know you're a special friend
But you don't seem to understand
We got heavy rollers, I think you should know
Try again tomorrow
Can't you see they're laughing at me?
Get rid of him
I don't care what you do at home
Would you care to explain?"
Löst relaterat? On the cusp. Alltså senare. Men Kalifornien (då, inte tidigare).Fasen, det här känner jag igen. Tror det är 1970-tal. Joni Mitchell?
Jag kom på vilket band det är (allt som krävdes var att koppla bort hjärnan från alla dumma felslut som hade fastnat med en ovidkommande aktivitet), men jag kommer inte på vad låten heter. De gjorde ett album 1979, men vad är det för låt från det albumet... Försöker höra mer av låten i huvudet men lyckas inte. En till paus så kommer jag kanske på det...Du bör belönas dock, trots fiendeskapet, för 70-talet, då det här albumet spelades in 79 och då texternas rent litterära struktur liknar Mitchells så är de mer studier här: vad ser en outsider i den här miljön? Vilka berättelser om hedonisminen vill den rösten förmedla?
Tror albumet kom 80 sen, känt för att vara det sista. Då. Och för att Mark Knopfler typ provspelade men blev klippt. Det är titellåten vi pratar om här.Jag kom på vilket band det är (allt som krävdes var att koppla bort hjärnan från alla dumma felslut som hade fastnat med en ovidkommande aktivitet), men jag kommer inte på vad låten heter. De gjorde ett album 1979, men vad är det för låt från det albumet... Försöker höra mer av låten i huvudet men lyckas inte. En till paus så kommer jag kanske på det...
Bodacius Cowboys, such as yourself, are welcomed here HIGH IN THE CUSTER DOMEVad tusan, det är ju Gaucho, med Steely Dan, såklart.
Det hade, tyvärr (med tanke på hur mycket jag gillar Jarrett), inte hjälpt mig...Hade trott jag skulle få ta upp att de snodde riffet från Keith Jarrett faktiskt
Stiernhielm, Hercules. Det där är... nån av döttrarna till Fru Lusta, Flättja kanske?Okej, vi reser i tiden, förlåt, Tijdhen, lite:
"Ett öga greet; med det andre då loog hon; snart war hon effterst,
Snart war hon för-åt i tripp-trapp, snäller och dans-wijg å fotom.
Hon war klädd opå Fransk, där-å alt war brokot, och krokot;
Ringat, och slingat i kors; med franssar i lyckior, och nyckior,
Pappat, och knappat i längd, och i bredd; med spitsar, och litsor;
Rundt omkring, och i ring, ala-mode, beflittrat, och splittrat.
Hon baar opå sijn hand ett seglande Skep, vtan Styre."
Det kanske kan räcka med författare, eller titeln på verket.
Det stämmer alltså! Trodde nog ändå att det var läge för att ladda med några ledtrådar, men det löste ju @JohanL geschwint.Stiernhielm, Hercules. Det där är... nån av döttrarna till Fru Lusta, Flättja kanske?
Det är väl sickos-memet som tittar genom fönstret när… kärnfamiljen luckras upp kanske? Från en politisk satirteckning som driver med konservativa satirteckningar?Här kommer den ”officiella” också.
”Yes… Ha ha ha… Yes!"
(Skapare, publikation eller vem/vilka som säger det är alla acceptabla svar.)
Jag tycker vi tolkar detta inlägg som rätt svar på mitt interrimscitat.Här kommer den ”officiella” också.
”Yes… Ha ha ha… Yes!"
(Skapare, publikation eller vem/vilka som säger det är alla acceptabla svar.)
Pinsamt att jag tappade min YA-krona här…Ja! Fatta eld för att vara exakt, när de firas i huvudstaden efter segern.
Resident Evil?”The virus didn’t just wipe out human life
Lakes and rivers dried up, forests became deserts
and whole continents were reduced to nothing more than barren wasteland”
Någon av filmerna för att vara lite mer precis kanske. Kan slå till med en RE: Afterlife också så har jag preciserat min gissning ner till ett faktiskt verk istället för att bara vaguely gestikulera mot en gigantisk franchise.Resident Evil?
Extinction heter den. Antagligen lätt om man sett att jag skrivit i vrållådan om att jag tittar på dem nu.Någon av filmerna för att vara lite mer precis kanske. Kan slå till med en RE: Afterlife också så har jag preciserat min gissning ner till ett faktiskt verk istället för att bara vaguely gestikulera mot en gigantisk franchise.
Jag är på väg ut, så passar på att ta något enkelt då som nog säkert redan varit med i tråden.- WHY WAS THERE BACON IN THE SOAP?
- I made it myself!