”Var är citatet ifrån?”-leken

För de som inte tyckte det här ens började låta vettigt kommer här en ledtråd: Jonathan Demme
 
Är det någon grej i När lammen tystnar? Minns väldigt lite från filmen, men är det någon skrikig fånge i Hannibals korridor?
 
Med det sagt så är ju Dolarhyde precis som Hannibal en riktig psykomördare.
 
För att inte tala i tungor mer än nödvändigt kan jag säga att det här är inget citat för dem med en rädsla för musik.
 
Alltså, Talking Heads-referens och film? Känner inte igen citatet, men Stop Making Sense då?
Qu'est-ce que c'est? Det är kloptok med rätt svar, är vad det är, får jag säga. I Zimbra, från Talking Heads Fear of Music (där delar av texten tagits från Hugo Ball, dikten Gadji beri bimba). Snyggt att följa brödsmulorna till Stop Making Sense också (som alltså Demme regisserade).
 
Aha, ja det är inte riktigt den som snurrat mest av Talking Heads precis.

"Vart min magra kropp än fraktas
så behöver den ej aktas,
alla törnarna i livet tål jag bra.
Ibland alla dom jag känner,
stygga grannar och ovänner,
finns det ingen som kan plåga mej som jag."
 
Aha, ja det är inte riktigt den som snurrat mest av Talking Heads precis.

"Vart min magra kropp än fraktas
så behöver den ej aktas,
alla törnarna i livet tål jag bra.
Ibland alla dom jag känner,
stygga grannar och ovänner,
finns det ingen som kan plåga mej som jag."
Det är en sång av Povel Ramel, men jag vet inte vad den heter. Kanske självplågaren.
 
Itma-Hoha. Älskar Trazan & Banarnes cover som inleds med att Banarne ska bli fakir, men han är nybörjare så han sitter bara på en spik.
 
Okej, varifrån är detta?

- Greetings, joyful minstrels! What song do you have for us tonight?
- "Rudolph the red-nosed head-banger" or "I saw mommy kissing Santa Claus so I blew him away". Your choice!
 
Det är en serie, men det är inget man skulle kalla för en serietidning eller en serieroman.
 
OK tjejer och killar, det verkar som om jag hade rätt i Bloom County, Olle Sahlins favoritserie.

Var så goda:

"He slept that night in the fisherman's hut in a whale-gut hammock, and got up at dawn smelling like a dried herring"
 
OK tjejer och killar, det verkar som om jag hade rätt i Bloom County, Olle Sahlins favoritserie.

Var så goda:

"He slept that night in the fisherman's hut in a whale-gut hammock, and got up at dawn smelling like a dried herring"
Wizard of the earthsea?
 
OK tjejer och killar, det verkar som om jag hade rätt i Bloom County, Olle Sahlins favoritserie.

Var så goda:

"He slept that night in the fisherman's hut in a whale-gut hammock, and got up at dawn smelling like a dried herring"

Moby Dick?
 
Den tog ni snabbt! Jajamen, Ursula LeGuin, A Wizard of Earthsea.

@guldfink, bollen är din!
Jag vill veta bok och utgivningsår, gärna även mer detaljerad info:

”Exempel: Över den glömda dalen ritas en översiktskarta som inkluderar minotaurbyns omgivning inom den närmaste kilometern, och en större utomhuskarta som visar vägen från kungens slott till dalen. På den kartan placerar SL ut staden, dalen, Mörkermagikerns borg, eventuella byar, samt skogar och vattendrag. Han ritar dessutom en detaljerad karta över den grotta där det brutna svärdet är gömt av minotaurerna.”
 
Last edited:
Jag vill veta bok och utgivningsår, gärna även mer detaljerad info:

”Exempel: Över den glömda dalen ritas en översiktskarta som inkluderar minotaurbyns omgivning inom den närmaste kilometern, och en större utomhuskarta som visar vägen från kungens slott till dalen. På den kartan placerar SL ut staden, dalen, Mörkermagikerns borg, eventuella byar, samt skogar och vattendrag. Han ritar dessutom en detaljerad karta över den grotta där det brutna svärdet är gömt av minotaurerna.”

Det där är från Drakar och Demoner 91, Spelledarboken, delen om Att konstruera egna äventyr
 
"It may be the darkest day of your life, because its Madison Square Garden, and Mrs. Foley's little boy is finally home! Bang Bang!"

Vem, var och när?
 
Last edited:
"It may be the darkest day of your life, because its Madison Square Garden, and Mrs. Foley's little boy is finally home! Bang Bang!"

Vem, var och när?
Det där låter som Muhammed Ali. Madison Square Garden har använts för boxningsmatcher. Kan det vara returmatchen mot Sonny Liston? Typ 1964 eller 1965.
 
Gissar på Mama Foley's Boy, Madison Square Garden 2001. Kanske efter 9/11?
Du är snubblande nära, rätt person och plats. Men lite för sent i tid.
En premiär, inte för personen, men för personan.
 
Där har vi det vinnande årtalet. Citatet kommer från promon när Cactus Jack dyker upp för första gången i WWF.
Matchen var egentligen en match mellan Hunter Hearst Helmsley och Dude Love. Men riktigt så blev det inte.
Dude Love, Mankind och Cactus Jack är alltså tre av Mick Foleys wrestlingpersonas.


Så... @guldfink och @Deodanders ... Ni får avgöra vem som ska får välja nästa citat...
...med en STREET FIGHT! Right here! Right now! In this very ring!
 
Last edited:
Svårt frestad nu att ta nåt från The Mountain Goats wrestlingtemaplatta Beat the Champ, men om guldfink så gentilt lämnar över ska jag väl inte vara den som är den.

Så på förekommen anledning:

"Is he a ghoul, or a vampire? I mused. I had read of such hideous, incarnate demons. And then, I set myself to reflect, how I had tended him in his infancy; and watched him grow to youth; and followed him almost through his whole course; and what absurd nonsense it was to yield to that sense of horror."
 
Svårt frestad nu att ta nåt från The Mountain Goats wrestlingtemaplatta Beat the Champ, men om guldfink så gentilt lämnar över ska jag väl inte vara den som är den.

Så på förekommen anledning:

"Is he a ghoul, or a vampire? I mused. I had read of such hideous, incarnate demons. And then, I set myself to reflect, how I had tended him in his infancy; and watched him grow to youth; and followed him almost through his whole course; and what absurd nonsense it was to yield to that sense of horror."
Frankenstein?
 
Wuthering Heights!

Edit: Boken alltså. Den läste jag nyss. Om det är med i nya filmen vet jag inte, för den har jag inte sett.
 
”I find myself on the planet Ogo, part of an intellectual elite, preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto.”
 
Det där låter bekant. Så i likhet med så många andra bekanta saker i den här tråden kommer det säkert vara från något jag aldrig hört talas om.

Shaun of the dead?
 
Mot dagens värv på isig väg

"I cut a stout blackthorn to banish ghosts and goblins"
 
Sinners då?
Du får rätt för det eftersom filmen och filmens version är skälet jag valde citatet och tänkte folk kunde känna igen det. Det är alltså The Rocky Road to Dublin, inspelad och framförd av "alla" från Dubliners till The Pogues, men också då av Remmick i Sinners, yes.
 
Fortsätter ni välja media jag konsumerat inom 30 dagar så blir det här bra! :D

Vem säger detta? Vid vilken händelse? Till Vem?
"Jag började inte med rock'n'roll för att spela rock'n'roll."
 
Back
Top