Bli en romanförfattare (genom fusk) sommarutmaningen

Hm… ikväll fick jag lust att skriva om en urgammal text som aldrig blev något (utgivarna av Eon planerade en skönlitterär antologi för evigheter sedan; min text skrevs ursprungligen för denna, och var accepterad - men det blev inget på grund av ägarbyte till en snubbe på Öland om jag minns rätt).

Efter någon timme med texten slog det mig att den kanske skulle kunna fungera som bidrag i denna bok. Kanske. Men:

- Den är lång. Över 4000 ord i nuläget, en bit in i omskrivningen.
- Vi möter en åldrad kung över ett orientaliskt rike på randen till den stora öknen sedan drygt trettio år. (Även Conan blev ju kung med åren, så just det borde väl kunna gå för sig.)
- Men så den största tveksamheten: Nanok (om den nu skall ha honom som huvudperson) dör på slutet. Och det är INTE öppet för en miraculous return. Han dör verkligen.

Vad säger kollektivet? Är detta ett ok bidrag?
 
Last edited:
Hm… ikväll fick jag lust att skriva om en urgammal text som aldrig blev något (utgivarna av Eon planerade en skönlitterär antologi för evigheter sedan; min text skrevs ursprungligen för denna, och var accepterad - men det blev inget på grund av ägarbyte till en snubbe på Öland om jag minns rätt).

Efter någon timme med texten slog det mig att den kanske skulle kunna fungera som bidrag i denna bok. Kanske. Men:

- Den är lång. Över 4000 ord i nuläget, en bit in i omskrivningen.
- Vi möter en åldrad kung över ett orientaliskt rike på randen till den stora öknen sedan drygt trettio år. (Även Conan blev ju kung med åren, så just det borde väl kunna gå för sig.)
- Men så den största tveksamheten: Nanok (om den nu skall ha honom som huvudperson) dör på slutet. Och det är INTE öppet för en miraculous return. Han dör verkligen.

Vad säger kollektivet? Är detta ett ok bidrag?

Det är 100% ok som ett ok bidrag!
 
Så kommer min redigerade version, som ersätter den förra.

En afton på Galten
Det var ovanligt stimmigt på värdshuset Galten denna afton. En handelskaravan från syd hade anlänt under eftermiddagen, och varenda bädd i sovsalen på andra våningen var tingad av den alltmer berusade skara som trängdes med byborna i skänksalen på bottenplan.

Vid ett av långborden satt enögde Jokan Svarte, byns smed, bredvid en av karavanens vakter, Brynolf Snedtand.

”Sist vi var här lovade du att berätta om när du förlorade ögat”, sa Brynolf.

”Det är ingen munter historia, det är det inte”, svarade Jokan med bedrövad min, men började ändå berätta. ”Det är gott och väl tio år sedan nu. Jag var legosoldat på den tiden, tjänade i Svarta Brigaden som du kanske hört talas om.”

Brynolf nickade. ”Det har väl alla. Förlusten vid Rigellasundet är beryktad. Utplånade till siste man efter vad jag har hört.”

”Bah! Det stämmer inte. Men vi var inte många som klarade oss, det ger jag dig. Och Svarta Brigaden återskapades aldrig igen.”

”Men vad var det som hände då – egentligen?”

”Vi var redan starkt decimerade efter ett slag två dagar innan, och var på väg hem för att ge våra sårade vård och för att bygga upp vår styrka på nytt. Då dök de upp, ett band hårdföra nordbor, betydligt färre än oss. Men deras ledare…”

Jokan tystnade, såg för sin inre syn åter det som då skett. Brynolf väntade, förstod att denna berättelse kunde han inte skynda fram.

”Deras ledare var en hårdför barbar, den grymmaste man jag någonsin skådat”, fortsatte Jokan efter en stund. ”Han dödade alla som kom i hans väg, som vore de åldrade gummor, inte tränade soldater. Och det var han som gjorde detta.” Jokan lyfte ögonlappen han bar, visade det tomma hålet därbakom. ”Han slogs som en djävul, var skoningslös även mot de sårade och de vapenlösa. Det var som om han kom med helvetets fulla vrede i sina händer, kom som en hämndens svarta demon.”

”Men varför?” undrade Brynolf. ”Vad drev honom?”

”Vem vet! Inte jag i alla fall. När de lämnade platsen var vi i grunden besegrade, få ens i livet. Och de tog ingenting. Ingenting alls. Det var som om död var deras mål. Vår död.”

Han tystnade, men innan Brynolf hann ta till orda bröt en man vid samma bord in, hade uppenbarligen lyssnat på smedens berättelse. ”Vem var han, mannen du talar om?”

Jokan mötte mannens blick. ”När bara vår kapten ännu stod upp, en hårdför man som jag fram till dess trott omöjlig att besegra i strid, möttes de, hans svärd mot barbarens yxa. Och i ett enda hugg kapade barbaren av kaptenens svärdsarm. Kaptenen föll på knä, men mötte barbarens blick utan rädsla, frågade innan det dödande yxhugget föll vem hans baneman var, vem han skulle säga hade fällt honom till de som tar emot honom på andra sidan. Barbaren mötte hans fråga med tystnad, svingade sedan yxan och kaptenens huvud föll. Så nej, han gav os aldrig sitt namn. Men jag har av och till genom åren hört om en man som måste vara han, och han har kallats många olika saker. Men ett namn återkommer ständigt, lika avskyvärt som lukten av skämd mjölk. Nanok.”

”Nanok!” utbrast servitrisen som just då befann sig vid deras bord med en ny omgång skummande öl. Allas blickar vändes mot henne, såg en sliten medelålders kvinna som såg ut att ha kunnat vara nog så fager i sin ungdom.

”Nanok!” utbrast även en gammal gubbe med stripigt skägg som fram till dess suttit och halvsovit över sin mugg öl. Han såg sig förvirrat omkring, log ett tandlöst grin – och somnade sedan igen där han satt.

Allas blickar vändes åter mot servitrisen. ”Den mannen har jag mött”, sade hon med ett litet leende på läpparna. ”Det måste ha varit närmare tjugo år sedan nu. Då bodde jag i Anskolad, arbetade i min fars bageri. Men jag smet ut om aftnarna så ofta jag kunde för att dansa med mina väninnor, och spana på de snygga unga männen som tränade på de olika gladiatorskolorna staden är känd för. Och en afton såg jag honom då, en attraktiv yngling som var huvudet längre än alla andra. Och mer muskulös. En barbar från norr, som kommit till staden för att tjäna pengar på arenan. Och det hade han. Efter en månad och tiotalet strider var han ännu obesegrad. Han var sensationen alla talade om. Nanok.”

”Nanok!” utbrast åter den tandlöse gubben, men somnade lika snabbt igen.

”Vad är det med honom?” undrade Brynolf och nickade åt gubbens håll.

”Vem vet”, svarade servitrisen. ”Han är inte som han skall i huvudet längre.” Hon gjorde en gest som markerade att gubben var helt snurrig. ”Jag har svårt att tro att han alls förstår vem vi talar om. Så länge jag bott här i byn har han varit dess mjölnare, och har knappt rest längre än till grannbyn.

”Annat var det när han var yngre”, svarade en rundlagd bybo som satt vid samma långbord. ”Då var han ibland borta veckor i sträck.”

”Må det vara hur det vill med det”, bröt Jank in. ”Jag vill höra resten av din berättelse Avina”, sa han vänd till servitrisen.

Avina log. ”Jag var nog allt rätt vacker på den tiden, och låt oss säga som så att jag med säkerhet vet att han inte är lika – stor – överallt.”

Vid hennes ord brast alla som lyssnande – och det var många nu – ut i skratt.

”Men det han inte hade i storlek tog han igen med uthållighet och entusiasm, det kan jag lova er. Så säg vad du vill om honom, Jokan, för mig är minnet av Nanok gott.”

När hon åter nämnde barbarens namn vaknade den tanige gubben till liv, och utbrast åter i sitt högljudda ”Nanok!”. Han såg sig omkring, sökande. Så fastnade hans blick på en väldig gestalt som satt i skuggorna i skänkstugans mest mörklagda hörn. ”Nanok”, pep han förtjust.

Då reste sig gestalten i hörnet i hela sin väldiga längd och steg ut i skänkstugans ljus. Alla samtal tystnade och alla blickar vändes mot honom. Jokans ansikte blev likblekt, och kallsvetten bröt ut i pannan på honom.

Den väldige steg fram mot deras bord, stannade vid Avina, mötte henne blick och log snett. ”Dig minns jag minsann”, sade han med djup stämma. Sedan lät han blicken svepa över de församlade, stannade några ögonblick vid Jokan, men sa inget. Sedan gick han fram till den tandlös gubben, som nu satt tårögd och leende och betraktade honom.

”Nanok”, sa gubben.

”Pappa”, svarade Nanok och böjde sig fram och hjälpte gubben upp. Sedan gick de tillsammans därifrån.

Ingen i byn har sedan dess sett vare sig barbaren från norr eller sin mjölnare.

/Nedtecknad av Gustav Lorentz

Uppdaterat nu. Med nya versionen är vi uppe i 17079 ord!
 
Hm… ikväll fick jag lust att skriva om en urgammal text som aldrig blev något (utgivarna av Eon planerade en skönlitterär antologi för evigheter sedan; min text skrevs ursprungligen för denna, och var accepterad - men det blev inget på grund av ägarbyte till en snubbe på Öland om jag minns rätt).

Efter någon timme med texten slog det mig att den kanske skulle kunna fungera som bidrag i denna bok. Kanske. Men:

- Den är lång. Över 4000 ord i nuläget, en bit in i omskrivningen.
- Vi möter en åldrad kung över ett orientaliskt rike på randen till den stora öknen sedan drygt trettio år. (Även Conan blev ju kung med åren, så just det borde väl kunna gå för sig.)
- Men så den största tveksamheten: Nanok (om den nu skall ha honom som huvudperson) dör på slutet. Och det är INTE öppet för en miraculous return. Han dör verkligen.

Vad säger kollektivet? Är detta ett ok bidrag?
Låter strålande Gustav.👍
Kolla in min första post här i tråden där det bla refereras till Nanoks döds-procession … kanske kan behövs jämka med nåt i din text😇
 
Här är den då, berättelsen om Nanoks död. 4116 ord lång. Nedtecknad av Gustav Lorentz. Den är för lång för en post så jag delar upp den i två, men de hör alltså ihop i ett flöde.

Om så bara ett finger

Smärtan var större än han kunde ta till sig, och berörde honom därför inte. Larashtus hand trängde djupare, grep om hans hjärta, och slet det ännu pumpande ur hans bröst. Hennes kläder, nyss vita, genomdränktes av hans blod.

Avlägset hördes ljudet av en mansstämma:
”Ett barn oss fött, en son oss given.”

Larashtus ögon betraktade honom utan medlidande, en djupt röd, flammande glöd i deras inre. ”Din död är min att råda över.”

Hon lät hjärtat falla.

Han vacklade till, men innan han föll fick han med en viskning fram en fråga: ”Min son?”

Hon log, utan värme. Ett rovdjurs leende. Hennes tänder lyste vita. ”I natt.”

Hans blick stelnade, och han föll. Allt var åter som det borde, balansen återställd, oförrätterna sonade.

Han dog.


Nanok, Hendreths son, Nordens vind och vrede, kung över Berenithien, vaknade, osäker på var han befann sig, omtumlad av drömmen. Han öppnade ögonen, och som alltid var Hon det första han såg. Larashtu. Klädd i manskläder, med armarna i kors och ett svärd vid sin sida mötte hon hans blick, utan att vika undan.

Samma dröm – samma mardröm – som alltid. Bara den avlägsna rösten skiljde. Och den hördes fortfarande.

Han hörde steg, och vände sig mot mannen som med en hastig blick på Larashtu närmade sig hans säng. Amzro var, trots sin unga ålder, den dugligaste av hans rådgivare.

”Ja?”

Amzro undvek taktfullt att betrakta honom i hans nyvakna tillstånd. ”Herre, oraklet har börjat sin förkunnelse. Vi borde gå nu. Din hustru har fött en son.”

En stund senare. De var på väg mot kvinnornas del av palatset, med Amzro snett bakom Nanok, så som det passade sig. Men bredvid honom, i trots mot all sed, gick Larashtu. Oraklets röst hörde tydligt redan långt innan de var framme, entonigt mässande samma fras om och om igen: Ett barn oss fött, en son oss given.

I samma ögonblick de steg in i kvinnornas sal sprang en slavinna fram mot honom och gav honom en örfil. Amzro grep omedelbart efter sitt svärd, men Nanok vinkade avvärjande. Skulden var hans, och enbart hans.

Ett barn oss fött…

Han stod där, för ett ögonblick berövad all kraft att göra det som måste göras. Vilken gång i ordningen var detta? Sjätte? Sjunde? Kanske fler ändå. Han borde veta. Vid allt som var heligt, han borde veta, men just nu var det som om han inte längre kunde tänka. Kinden sved. Slavinnan framför honom grät, tyst men otröstlig. Han kunde inte påminna sig att han sett henne förut.

…en son oss given.

Och som alltid, bara några steg bort, betraktade Larashtu honom. Otydbar. Väntande. Men aldrig, aldrig osynlig. Han sökte hennes blick, men hennes mörka ögon sade honom inget. Det gjorde de sällan.

Ett barn…

Amzro harklade sig.

…oss fött…

”Herre. Det är dags.”

…en son…

”Lämna oss”, svarade han. Amzro såg förvånat på honom.

…oss given.

”Nu.”

Amzro bugade, och backade ut ur salen. Nanok vände sig mot oraklet.

Ett barn oss fött…

”Har du inget mer att säga…”

…en son…

”…så tig.”

Oraklet teg. Endast slavinnans tysta gråt hördes i en annars påträngande tystnad.

Nanok gick mot sin hustrus rum. När han steg in drog sig de bägge barnmorskorna omedelbart undan. Azmira Kimal, hans tredje hustru, var inte vid medvetande. Hon var blek, hade förlorat mycket blod.

I ett knyte låg det, hans son. Dess svans piskade svagt mot filtarna, och de kloförsedda fingrarna greppade planlöst om ingenting. Han drog sitt svärd.

Efteråt, i palatsträdgården, insåg han att han inte tagit med knytet, och själv sett till att det brändes. Han började resa sig från bänken där han satt. Larashtu tog ett steg fram mot honom. ”Jag tog hand om det.”

Han satte sig igen, blickade ut över havet. En svag bris fläktade genom trädgården, men gav knappt någon svalka. Dagen skulle bli het. Som alltid i detta land så olikt det nord som sett honom födas. ”Tack.”

”Det var inte för din skull.”

Naturligtvis inte. Det hade han inte väntat sig det heller, men han var tacksam att Azmira slapp se sin – deras – avkomma. Hans avkomma. ”Det kommer aldrig att sluta annorlunda, eller hur?”

Larashtu svarade inte. Solen, som nyss varit dold bakom horisonten, började stiga och färgade havet rött med sin eld. Från de höga, vita, smäckra tornen runt om hela Berenithien ljöd morgonhymnerna, välkomnade solen åter. Larashtu tog ett steg närmare, som för att tala, men han förekom henne.

”Larashtu”, sade han, ”vi behöver talas vid.”

Det märktes knappt, men han tyckte att hon för ett kort, kort ögonblick stelnade till, anande hans ärende. ”Så tala”, sade hon sedan.

”Inte nu. Imorgon kväll. Möt mig här i skymningen. Men till dess ber jag dig att lämna mig ifred. En natt och två dagar utan din närvaro som en ständig skugga över mitt liv, det är vad jag ber om.”

”Du vet mitt pris.”

Han mötte hennes blick. ”Ja.”

Tystnad. Sedan, med den tonlöshet som bättre än vrede inskärper absolut, kompromisslöst allvar: ”Nanok, Hendreths son, två gånger har du gjort mig orätt. Första gången, och din död blev min att råda över. Andra gången, och ditt liv blev förbannat efter lag. Låt det inte bli någon tredje gång.”

Hon betraktade honom, såg hans allvar, nickade sedan. ”Du skall få din natt och dina två dagar.” Hon vände och gick.

Den morgonen gjorde Nanok något han inte gjort på närmare trettio år. Han lät sadla sin springare, Gishraet, ättling till den mäktiga hingst, Gishron, som han ridit när han tog makten i staden, och red ensam ut i öknen. Hans livvakter ville först inte låta honom ge sig iväg själv, i synnerhet när de insåg att Larashtu – Laru för dem och alla utom han själv – inte var med. I deras ögon var hon inte deras like – hon var dem överlägsen. Otaliga lönnmördare hade, enligt vad som berättades på stadens värdshus, mött sin död för hennes hand. Hans död var hennes, det var den enda förklaring hon någonsin givit honom till varför hon räddat honom – han som förr, i sin krafts dagar, aldrig behövt räddas från någonting. Då hade han varit den fruktade, den beundrade, den dådkraftiga. Nu var han en skugga av sitt forna jag, förvandlad som ålder förvandlar oss alla. Men naturligtvis lydde livvakterna, om än motvilligt.

Nanok lämnade staden medan solen ännu stod lågt, och tog sig upp för sluttningarna mot den vidsträckta öknen i syd. Innan middagstid nådde han åskammen som löpte så långt ögat kunde se.

Vegetationen hade redan tidigare tunnats ut, och nu hade den näst intill upphört. Söderut fanns bara sand. Ett hav av sand, som sången löd. Men han var på många sätt själv ett barn av öknen, hade ju levt bland ökenstammarna några år innan han blev kung, och delade inte berenithiernas avoghet mot såväl öken som havet. Det hav som han härifrån kunde se som en skimrande rand nedom horisonten norr om staden, från öst till väst.

Tidigt på kvällen skymtade han en liten oas. Tjugotalet nomadtält vittnade om att han inte färdats förgäves. Hans kunskapare hade som vanligt haft rätt.

När han steg av sin häst var hans ankomst väntad. Öknens söner var vaksamma, och inget kunde närma sig utan deras vetskap. En yngling tog sig an hans springare, och själv tog han tacksamt emot vattenlägeln som bjöds honom. Eshregal syntes inte till, men däremot väntade honom stammens hövding, en kraftfull man vid namn Jeshon. De hade råkats många år tidigare, när de bägge ännu var i sin krafts dagar.

”Nanok, Hendreths son, Samáils fader”, hälsade Jeshon. Ingen titel, men däremot den förskjutne sonens namn. Något annat hade Nanok inte väntat. Ökenstammarna hade sina egna seder. ”Må din häst aldrig sakna vatten, och ditt huvud aldrig skugga”, fortsatte Jeshon.

Nanok återgäldade bugningen. ”Detsamma hälsar jag dig Jeshon, Daraths son, Caliels fader.”

Jeshon omfamnade honom hjärtligt, och frågade sedan: ”Vad för dig till oss?”

Nanok tvekade ett kort ögonblick, men sade sedan: ”Jag önskar samtala med Öknens Röst och Minne i denna min skymnings tid.” Så var det sagt, oåterkalleligt.

Jeshon höjde på ögonbrynen, men hans röst avslöjade inget av hans förvåning. ”Må våra tält skänka dig skugga på din sista färd innan natten.”

Nanok bugade till tack, och gick sedan mot Eshregals tält. Han behandlades ännu som en av dem, och det värmde hans hjärta.

Nanok hälsade Eshregal enligt den påbjudna seden, och inbjöds enligt traditionen att dela åldringens bröd och vin. De åt under tystnad. Eshregal var blind, men hans övriga sinnen var så skarpa att detta knappt märktes. Efteråt tog Nanok till orda. ”Mitt liv under solen och enligt gudarnas vilja går mot sitt slut, och jag har nu kommit för att dela mitt liv med den som Minns.”

”Jag hör och skall minnas. Jag hör utan att döma. Blott ett begär jag i gengäld; att du intet förskönar, förfalskar eller förtiger.”

Nanok frustade till. Denna enda begäran var allt annat än enkel att efterleva. Men han började sin berättelse.

Han berättade om sin ungdoms år i norden, han berättade om sina otaliga äventyr som till sist, vid fyrtio års ålder, hade fört honom till Berenithiens tron. Och han berättade om Amina Kaneth, hans första hustru och drottning. Han berättade om hur hon blev havande, och hur tiden kom då hon skulle föda. Sedan om sin tid som regent, och om hur sonen, nu vuxen, vände sig mot gudarnas vilja och lag. Om hur sonen fördrevs. Han berättade om staden, om öknen, om om allt han sett och varit med om.

Till sist återvände han dock till de händelser som mer än något annat plågat honom genom hans liv. Han återvände till morgonen då Amina skulle föda deras första barn. Sonen han inte sett på tio år nu, men som dagligen nämndes i de rapporter hans kunskapare förde med sig. Sonen vars makt växte dag för dag, och som snart var redo att välta världen över ända i krig och olycka.

”Oraklet, en åldrad man som dog året efter, lät mig samma morgon veta att barnet inte skulle leva, att demonen Larashtu, barnadråparen, skulle ta det vid dess födsel. Det var få ting jag fram till dess fruktat, men svartkonst och det demoniska hörde dit. Ändå, trots min rädsla, tänkte jag inte låta Larashtu döda mitt barn. Jag åkallade därför Pacuzu, hennes bittraste fiende, och med mitt eget blod ristade jag hans sigill på min svärdsklinga. Sedan rusade jag tillbaka till palatset, och kom precis i tid. Barnet, nyss fött, andades inte, som om en osynlig hand kramade dess strupe. Jag skrek i vrede och högg mot den osynliga gestalten. Barnmorskorna trodde jag var galen, men till allas häpnad träffade min klinga. Svärdet skar lillfingret från Larashtus vänstra hand, och det föll fullt synligt mot marken.”

Eshregal lyssnade utan att säga ett ord, men Nanok kunde av hans hållning ana att han aldrig hört något liknande tidigare. ”Det finns regler för allt. Enligt vilka lagar jag kunde träffa en av de odödliga vet jag inte, men jag vet numera att en demon som förlorar något av sig själv, om så bara ett finger, förlorar sina krafter. Fullt synlig stod Larashtu där framför oss, naken som en människa vid sin födsel – den mest fulländade kvinna jag någonsin sett, men även den mest skrämmande. Hon var förvånad, kanske även rädd, men framför allt mycket, mycket arg.

Barnmorskorna flydde, och Amina, redan svag av födslovåndorna, svimmade. Vi kastade oss bägge mot fingret. Larashtu för att åter bli hel, och jag för att hindra detta. Hon var en stark och skicklig kämpe, vilket många av mina fiender genom åren fått erfara. Men hon var ännu inte van vid sin fysiska kropp, och med min tyngd pressade jag till sist, efter en kort men intensiv kamp, ner henne mot golvet. Och där lägrade jag henne, upptänd av hennes nakna, fulländade kropp så tätt inpå min. Hon skrek och förbannade, men jag var bortom sans och vett. Därefter tog jag fingret och lämnade henne dubbelt blödande på golvet.”

Nanok tystnade, stirrade länge in i brasan i tältets mitt. Efter flera minuter fortsatte han. ”Fingret förvarar jag i en medaljong som jag bär runt min hals dag som natt. Den är graverad med Pacuzus sigill, så att Larashtu inte kan öppna den. Hon har förblivit fängslad i mänsklig gestalt, och har stannat vid min sida så länge jag äger hennes finger. Jag har låtit henne hållas, har inte vetat vad annat jag kunnat göra. Men jag har aldrig rört henne igen. Aldrig någonsin.”

Han drog efter andan, samlade sig. ”Ånger ligger vanligen inte för mig – det som är gjort är gjort, och inget blir bättre av att du våndas över det. Men det går inte en dag utan att jag önskar att jag aldrig lagt hand på Larashtu. Då hade jag sluppit hennes ständiga närvaro, dag som natt, under dessa trettio år. Sluppit denna kalla blick, detta tysta hat. Trots att det ibland drivit mig nästan till vansinne har jag aldrig kunnat förmå mig att ge henne det enda hon någonsin begärt; sitt finger åter, det liv hon kom för att ta, samt mitt liv som hämnd.”

Nanok reste sig och lämnade tältet, behövde tömma blåsan. Han hade talat i åtskilliga timmar, och det hade hunnit bli natt. Öknens stjärnhimmel lyste kall och hård över de mörka sanddynerna. Han var inte ung längre, och började snart huttra i nattkylan, och återvände in igen så snart han var färdig. Under tiden hade Eshregal kokat en kanna te.

”Sätt dig”, sade han och hällde upp varsin kopp åt dem.

Nanok satte sig. Han drack, och kände tacksamt hur värmen spreds i hans kropp.

”Din historia är inte färdigberättad.”

Nanok tog ännu en klunk te, fortsatte sedan. ”Amina fick aldrig veta vad som skett vid Samáils födlsobädd, och hon anade aldrig heller vem Laru var. Men att Laru bara var min livvakt trodde hon aldrig på. Jag ville, försökte – men förmådde aldrig – säga sanningen, utan kunde bara se hur Amina, mitt livs stora kärlek, alltmer drog sig undan mitt sällskap, djupt sårad över att en annan kvinna nu alltid befann sig i min närhet. Hon dog året efter, då när pestvindarna svepte över landet. Min son Samáil överlevde dock, och han växte upp till en handlingskraftig och ståtlig ung man, älskad av många, fruktad av andra.

Med åren kom jag att inse tre ting. Det första att min säd hade förgiftats av mitt umgänge med Larashtu; varje ny son har fötts till ett monster. Jag har dräpt dem alla. Döttrarna däremot har varit välskapta, men min förbrytelse mot mina hustrur är ändå oförlåtlig. Det andra att Samáil borde ha dött den dagen Larashtu kom för att hämta honom. Han är ingen god människa, och om han får leva kommer hans förbrytelser att drabba världen värre än någonsin pestvinden. Jag vet inte enligt vilka lagar Larashtu tar sina offer, men i detta fall hade det varit en välgärning. Kanske är det alltid så, något vi i så fall aldrig skulle ha kunnat veta. Jag har frågat henne om det, men hon har inte svarat. Det gör hon sällan på mina frågor. Men varje morgon ställer hon samma fråga till mig: ’Nanok, Hendreths son. Jag vill ha mitt finger åter. Är detta dagen då du tänker uppfylla min begäran?' I trettio år, varje morgon samma fråga. Utom i morse, då hon fick mitt svar innan hon behövde fråga. Och det leder till min tredje insikt. Jag kommer att göra henne till viljes. Jag vill göra henne till viljes.

Så. Det är min berättelse. Jag ämnar rida åter, för att imorgon göra det jag borde ha gjort redan för många, många år sedan. Jag är led vid livet, och fruktar inte längre min död. Jag har redan genomlevt den tusen och åter tusen gånger i drömmen, och jag vet att den kommer att bli smärtsam. Men den skrämmer mig inte längre. Larashtu skall få sitt finger, min son och sin hämnd.”
 
(Fotsättning)

I gryningen lämnade Nanok oasen. Han gjorde sig ingen brådska tillbaka, utan red omvägen via klippoasen där han första gången skådat Amina. Med vemod betraktade han platsen, kände ett styng av längtan och saknad – och av svek.

Sent på eftermiddagen kom han åter till staden. Han stannade vid templet, där han sökte upp oraklet, en man lika blind som Öknens Röst och Minne. Nanok hade aldrig kunnat fördra honom som person, men nu behövde han tala med honom, ställa sina frågor. Och han fick sina svar, även om de inte alltid var så klara eller entydiga som han hade önskat.

Därefter begav han sig till palatset, och precis när solen sjönk nedom horisonten i väster steg han ut i trädgården. Larashtu väntade honom.

”Larashtu, du har väntat länge nu. Mycket länge”, sade han och satte sig på stenbänken som överblickade havet.

Larashtu svarade inte.

”Jag har ingen rätt att begära något av dig, men det finns ändå två ting jag vill be dig om.”

”Vad?” Hennes röst var kall, så kall. Hon bar kläder precis lika dem han skådat i sin dröm var natt i trettio års tid.

”Tre ting har du rätt till, det förnekar jag inte. Dessa skall du få om bara en kort stund. Oraklet har förutspått att Amzro blir härskare efter mig, och sedan hans ätt i många generationer. För honom fruktar jag inte. Men jag ber dig – låt inte din hämnd drabba min hustru, inte heller mina döttrar eller mitt hushåll. Jag ber dig inte för min egen skull, utan för deras.”

Larashtu nickade. ”De har inte gjort mig något ont, så för deras skull, men deras allena, skall jag skona dem. Vilket är det andra?”

Nanok tvekade, visste inte hur han skulle lägga orden. Tills sist sade han: ”Jag har levt länge nu, och jag har gjort mycket under mitt liv som jag inte är stolt över. Men jag har, tror jag, även handlat väl. Kanske till och med berömvärt emellanåt.”

Han tystnade. Larashtu väntade. Han fortsatte: ”Det jag undrar – det jag önskar veta – är om du inte åtminstone någon enstaka gång kunnat se något gott i mig under alla dessa år.”

Larashtus korta, hårda skratt träffade honom som ett slag i ansiktet. ”Du har förbrutit dig mot mig två gånger om. Du har sedan tvingat mig att leva som människa i trettio år, varje dag en plåga du inte kan föreställa dig för en som fötts till annat liv. Och nu vill du ha min förståelse, mitt erkännande?”

Nanok vägrade att vika undan med ögonen, vägrade ge efter för skammen han kände inför hennes blick, så helt utan misskund. ”Ja.”

Larashtu log, ett rovdjurs leende. Men hon teg.

Nanok sjönk ihop. Han förstod inte förrän nu fullt ut hur viktigt det var för honom att hon inte var stund under dessa trettio år hatat honom. Hur viktigt det var för honom att han, om så bara för någon kort stund, vunnit hennes gillande. Eller i alla fall hennes motvilliga respekt.

Laru, djinnen. Laru, som vigt sitt liv till hans beskydd. Laru, vars trofasthet bättre än någonsin hans gärningar talade för hans storhet i den högstes ögon. Det var så det viskades om kvinnan som utan att åldras, utan att tröttas, alltid fanns vid hans sida. Medan sanningen alltså var att demonen Larashtu, kvinnan Larashtu utan undantag hatat honom varje ögonblick hela denna tid.

Han reste sig, lyfte av kedjan som under trettio år aldrig lämnat hans hals, och öppnade medaljongen. Därinne låg de, tre vita benknotor. Utan ett ord tog han dem och lade dem i Larashtus utsträckta hand.

Den natten hände två ting som det kom att talas om under lång tid efteråt. Nanok, Hendreths son, Nordens vind och vrede, kung över Berenithien, försvann utan ett spår, och med honom Laru, djinnen som stått honom bi under trettio år. Efter några veckors oro i staden ordnade Amzro, för att få ett avslut i världens ögon, för att oomstritt kunna göra anspråk på tronen, med en kunglig begravning för den döde regenten. Men kistan, som sedan sändes norrut till Nanoks födslotrakter, bar ett annat lik, inte hans. Amzro utsågs till ny kung, och Nanoks familj togs under hans beskydd. Den kom genom giftermål snart att uppgå i hans egen släkt.

Det andra som skedde denna natt var att Samáil, Nanoks son, Anshors fader, Öknens vind, som i ledning för flertalet ökenstammar var på ritt mot Berenithien för att störta den rådande ordningen, återfanns död i sitt tält. Hans hjärta hade slitits ur hans kropp och låg på marken vid hans sida. Man fann aldrig den skyldige, och utan Samáils ledning kom upproret av sig.

Åren gick. Nya namn blev omtalade, nya krig utkämpades, och med tiden sjönk såväl Nanoks som Samáils och Larus namn alltmer in i glömskan. Bara hos ökenstammarna, där varje Röst till nästa generations Minne förde berättelserna om vad som varit vidare, berättade man fortsatt om kung Nanok, som fängslade demonen Larashtu i mänsklig gestalt under trettio års tid.

Många, många år senare, under vars gång åtskilliga riken vuxit fram och gått under, kom en ensam man gående från öknen. Lagom till kvällningen kom han till den stad som en gång hetat Berenithien, och vandrade upp på en av kullarna vid havet. Han mindes inte husen som nu stod där, mindes däremot den trädgård som legat där innan. Länge stod han och betraktade en gammal sprucken stenbänk, övervuxen av vildvin. Den var mycket nyare, men påminde om den han själv suttit på då, den där ödesdigra dagen. Han frös till, lät sedan blicken vandra ut över havet.

Som ett eko från en skymning många långa år tidigare tyckte han för ett ögonblick att han hörde en kvinnoröst. Din död är min att ta, men när jag vill. Du vill dö nu, så att tvingas leva blir ditt straff, blir min hämnd. Alltid rastlös, aldrig tillhörig, aldrig hel, och med döden som en hägring du inte kommer att kunna nå. Efter att du förgrep dig på mig och gjorde oss till ett, om så bara för den enda gången, så kom du under våra lagar. Din vandring skall vara till dess inget saknas dig – om så bara ett finger.

Han hade hatat henne bortom sans och vett under många, många år, hade sökt henne när och fjärran för att upphäva sin dom. I trots hade han även försökt ta sitt liv – otaliga gånger hade han försökt, men hade alltid vaknat nästan morgon igen, hel så när som på ett finger – fingret hon tagit från honom den dagen.

Med tiden hade hatet klingat av, och nu, denna kväll, var vemod det enda han kände. Men han sökte ännu, sökte henne som var den ende som kunde lösa honom från hans liv.

Han började huttra i den begynnande nattkylan, och vände åter ned till staden. Där tog han in på ett enkelt värdshus.

Den natten drömde han samma dröm – samma önskedröm – som alltid.

Smärtan var större än han kunde ta till sig, och berörde honom därför inte. Larashtus hand trängde djupare, grep om hans hjärta, och slet det ännu pumpande ur hans bröst. Hennes kläder, nyss vita, genomdränktes av hans blod. ”Din död är min att råda över”, sade hon och lät hjärtat falla.

Hans blick stelnade, och han föll.

Han dog, en suck av lättnad på hans läppar. Äntligen.


Han vaknade. Värdshusvärden, en kvinna i medelåldern, ruskade honom försiktigt. ”Någon söker dig”, sade hon.

Han satte sig upp, lika omtumlad som alltid.

Värdshusvärden backade undan, lämnade rummet. Men han var inte ensam. Larashtu steg fram ur skuggorna och satte sig på sängkanten. Hennes ena hand var knuten om något. Hon lät den vila i sitt knä.

”Du”, sade han.

”Ja.” Tystnad. Sedan: ”Ett finger höll mig kvar här i trettio år. Ett finger höll dig kvar tills min hämnd var uttömd. Det tog lång tid att glömma, ännu längre tid att förlåta.” Paus. Så: ”Är du redo?”

Han svalde hårt. ”Ja.”

Hon höll ut sin hand, lät det hon höll falla ner på hans filt. Tre vita benknotor. Hans benknotor. Han sträckte sig mot dem med vänsterhandens fyra återstående fingrar.

”Vänta”, sade hon. ”Du frågade mig om två ting senast vi sågs. Jag svarade bara på det ena.”

Han hejdade sig, väntade.

”Det fanns stunder då dina gärningar rörde vid mitt hjärta. Trots mitt hat.” Hon log, och han kände hur tårar fuktade hans kinder.

Han grep knotorna.

Hon lade sin hand mot hans bröstkorg, nästan ömt.

Han dog.

På morgonen fann värdshusvärden mannen död, insomnad i stillhet och med vad som såg ut som ett leende fastfruset på sina läppar. I hans hand, som man fick bryta upp, höll han tre vitnade knotor.
Då ingen visste vem han var, eller ens vad han hette, begravdes han i en omärkt grav, och var snart bortglömd av alla. Knotorna begravdes med honom.
 
Här är den då, berättelsen om Nanoks död. 4116 ord lång. Nedtecknad av Gustav Lorentz. Den är för lång för en post så jag delar upp den i två, men de hör alltså ihop i ett flöde.

Om så bara ett finger

Smärtan var större än han kunde ta till sig, och berörde honom därför inte. Larashtus hand trängde djupare, grep om hans hjärta, och slet det ännu pumpande ur hans bröst. Hennes kläder, nyss vita, genomdränktes av hans blod.

Avlägset hördes ljudet av en mansstämma:
”Ett barn oss fött, en son oss given.”

Larashtus ögon betraktade honom utan medlidande, en djupt röd, flammande glöd i deras inre. ”Din död är min att råda över.”

Hon lät hjärtat falla.

Han vacklade till, men innan han föll fick han med en viskning fram en fråga: ”Min son?”

Hon log, utan värme. Ett rovdjurs leende. Hennes tänder lyste vita. ”I natt.”

Hans blick stelnade, och han föll. Allt var åter som det borde, balansen återställd, oförrätterna sonade.

Han dog.


Nanok, Hendreths son, Nordens vind och vrede, kung över Berenithien, vaknade, osäker på var han befann sig, omtumlad av drömmen. Han öppnade ögonen, och som alltid var Hon det första han såg. Larashtu. Klädd i manskläder, med armarna i kors och ett svärd vid sin sida mötte hon hans blick, utan att vika undan.

Samma dröm – samma mardröm – som alltid. Bara den avlägsna rösten skiljde. Och den hördes fortfarande.

Han hörde steg, och vände sig mot mannen som med en hastig blick på Larashtu närmade sig hans säng. Amzro var, trots sin unga ålder, den dugligaste av hans rådgivare.

”Ja?”

Amzro undvek taktfullt att betrakta honom i hans nyvakna tillstånd. ”Herre, oraklet har börjat sin förkunnelse. Vi borde gå nu. Din hustru har fött en son.”

En stund senare. De var på väg mot kvinnornas del av palatset, med Amzro snett bakom Nanok, så som det passade sig. Men bredvid honom, i trots mot all sed, gick Larashtu. Oraklets röst hörde tydligt redan långt innan de var framme, entonigt mässande samma fras om och om igen: Ett barn oss fött, en son oss given.

I samma ögonblick de steg in i kvinnornas sal sprang en slavinna fram mot honom och gav honom en örfil. Amzro grep omedelbart efter sitt svärd, men Nanok vinkade avvärjande. Skulden var hans, och enbart hans.

Ett barn oss fött…

Han stod där, för ett ögonblick berövad all kraft att göra det som måste göras. Vilken gång i ordningen var detta? Sjätte? Sjunde? Kanske fler ändå. Han borde veta. Vid allt som var heligt, han borde veta, men just nu var det som om han inte längre kunde tänka. Kinden sved. Slavinnan framför honom grät, tyst men otröstlig. Han kunde inte påminna sig att han sett henne förut.

…en son oss given.

Och som alltid, bara några steg bort, betraktade Larashtu honom. Otydbar. Väntande. Men aldrig, aldrig osynlig. Han sökte hennes blick, men hennes mörka ögon sade honom inget. Det gjorde de sällan.

Ett barn…

Amzro harklade sig.

…oss fött…

”Herre. Det är dags.”

…en son…

”Lämna oss”, svarade han. Amzro såg förvånat på honom.

…oss given.

”Nu.”

Amzro bugade, och backade ut ur salen. Nanok vände sig mot oraklet.

Ett barn oss fött…

”Har du inget mer att säga…”

…en son…

”…så tig.”

Oraklet teg. Endast slavinnans tysta gråt hördes i en annars påträngande tystnad.

Nanok gick mot sin hustrus rum. När han steg in drog sig de bägge barnmorskorna omedelbart undan. Azmira Kimal, hans tredje hustru, var inte vid medvetande. Hon var blek, hade förlorat mycket blod.

I ett knyte låg det, hans son. Dess svans piskade svagt mot filtarna, och de kloförsedda fingrarna greppade planlöst om ingenting. Han drog sitt svärd.

Efteråt, i palatsträdgården, insåg han att han inte tagit med knytet, och själv sett till att det brändes. Han började resa sig från bänken där han satt. Larashtu tog ett steg fram mot honom. ”Jag tog hand om det.”

Han satte sig igen, blickade ut över havet. En svag bris fläktade genom trädgården, men gav knappt någon svalka. Dagen skulle bli het. Som alltid i detta land så olikt det nord som sett honom födas. ”Tack.”

”Det var inte för din skull.”

Naturligtvis inte. Det hade han inte väntat sig det heller, men han var tacksam att Azmira slapp se sin – deras – avkomma. Hans avkomma. ”Det kommer aldrig att sluta annorlunda, eller hur?”

Larashtu svarade inte. Solen, som nyss varit dold bakom horisonten, började stiga och färgade havet rött med sin eld. Från de höga, vita, smäckra tornen runt om hela Berenithien ljöd morgonhymnerna, välkomnade solen åter. Larashtu tog ett steg närmare, som för att tala, men han förekom henne.

”Larashtu”, sade han, ”vi behöver talas vid.”

Det märktes knappt, men han tyckte att hon för ett kort, kort ögonblick stelnade till, anande hans ärende. ”Så tala”, sade hon sedan.

”Inte nu. Imorgon kväll. Möt mig här i skymningen. Men till dess ber jag dig att lämna mig ifred. En natt och två dagar utan din närvaro som en ständig skugga över mitt liv, det är vad jag ber om.”

”Du vet mitt pris.”

Han mötte hennes blick. ”Ja.”

Tystnad. Sedan, med den tonlöshet som bättre än vrede inskärper absolut, kompromisslöst allvar: ”Nanok, Hendreths son, två gånger har du gjort mig orätt. Första gången, och din död blev min att råda över. Andra gången, och ditt liv blev förbannat efter lag. Låt det inte bli någon tredje gång.”

Hon betraktade honom, såg hans allvar, nickade sedan. ”Du skall få din natt och dina två dagar.” Hon vände och gick.

Den morgonen gjorde Nanok något han inte gjort på närmare trettio år. Han lät sadla sin springare, Gishraet, ättling till den mäktiga hingst, Gishron, som han ridit när han tog makten i staden, och red ensam ut i öknen. Hans livvakter ville först inte låta honom ge sig iväg själv, i synnerhet när de insåg att Larashtu – Laru för dem och alla utom han själv – inte var med. I deras ögon var hon inte deras like – hon var dem överlägsen. Otaliga lönnmördare hade, enligt vad som berättades på stadens värdshus, mött sin död för hennes hand. Hans död var hennes, det var den enda förklaring hon någonsin givit honom till varför hon räddat honom – han som förr, i sin krafts dagar, aldrig behövt räddas från någonting. Då hade han varit den fruktade, den beundrade, den dådkraftiga. Nu var han en skugga av sitt forna jag, förvandlad som ålder förvandlar oss alla. Men naturligtvis lydde livvakterna, om än motvilligt.

Nanok lämnade staden medan solen ännu stod lågt, och tog sig upp för sluttningarna mot den vidsträckta öknen i syd. Innan middagstid nådde han åskammen som löpte så långt ögat kunde se.

Vegetationen hade redan tidigare tunnats ut, och nu hade den näst intill upphört. Söderut fanns bara sand. Ett hav av sand, som sången löd. Men han var på många sätt själv ett barn av öknen, hade ju levt bland ökenstammarna några år innan han blev kung, och delade inte berenithiernas avoghet mot såväl öken som havet. Det hav som han härifrån kunde se som en skimrande rand nedom horisonten norr om staden, från öst till väst.

Tidigt på kvällen skymtade han en liten oas. Tjugotalet nomadtält vittnade om att han inte färdats förgäves. Hans kunskapare hade som vanligt haft rätt.

När han steg av sin häst var hans ankomst väntad. Öknens söner var vaksamma, och inget kunde närma sig utan deras vetskap. En yngling tog sig an hans springare, och själv tog han tacksamt emot vattenlägeln som bjöds honom. Eshregal syntes inte till, men däremot väntade honom stammens hövding, en kraftfull man vid namn Jeshon. De hade råkats många år tidigare, när de bägge ännu var i sin krafts dagar.

”Nanok, Hendreths son, Samáils fader”, hälsade Jeshon. Ingen titel, men däremot den förskjutne sonens namn. Något annat hade Nanok inte väntat. Ökenstammarna hade sina egna seder. ”Må din häst aldrig sakna vatten, och ditt huvud aldrig skugga”, fortsatte Jeshon.

Nanok återgäldade bugningen. ”Detsamma hälsar jag dig Jeshon, Daraths son, Caliels fader.”

Jeshon omfamnade honom hjärtligt, och frågade sedan: ”Vad för dig till oss?”

Nanok tvekade ett kort ögonblick, men sade sedan: ”Jag önskar samtala med Öknens Röst och Minne i denna min skymnings tid.” Så var det sagt, oåterkalleligt.

Jeshon höjde på ögonbrynen, men hans röst avslöjade inget av hans förvåning. ”Må våra tält skänka dig skugga på din sista färd innan natten.”

Nanok bugade till tack, och gick sedan mot Eshregals tält. Han behandlades ännu som en av dem, och det värmde hans hjärta.

Nanok hälsade Eshregal enligt den påbjudna seden, och inbjöds enligt traditionen att dela åldringens bröd och vin. De åt under tystnad. Eshregal var blind, men hans övriga sinnen var så skarpa att detta knappt märktes. Efteråt tog Nanok till orda. ”Mitt liv under solen och enligt gudarnas vilja går mot sitt slut, och jag har nu kommit för att dela mitt liv med den som Minns.”

”Jag hör och skall minnas. Jag hör utan att döma. Blott ett begär jag i gengäld; att du intet förskönar, förfalskar eller förtiger.”

Nanok frustade till. Denna enda begäran var allt annat än enkel att efterleva. Men han började sin berättelse.

Han berättade om sin ungdoms år i norden, han berättade om sina otaliga äventyr som till sist, vid fyrtio års ålder, hade fört honom till Berenithiens tron. Och han berättade om Amina Kaneth, hans första hustru och drottning. Han berättade om hur hon blev havande, och hur tiden kom då hon skulle föda. Sedan om sin tid som regent, och om hur sonen, nu vuxen, vände sig mot gudarnas vilja och lag. Om hur sonen fördrevs. Han berättade om staden, om öknen, om om allt han sett och varit med om.

Till sist återvände han dock till de händelser som mer än något annat plågat honom genom hans liv. Han återvände till morgonen då Amina skulle föda deras första barn. Sonen han inte sett på tio år nu, men som dagligen nämndes i de rapporter hans kunskapare förde med sig. Sonen vars makt växte dag för dag, och som snart var redo att välta världen över ända i krig och olycka.

”Oraklet, en åldrad man som dog året efter, lät mig samma morgon veta att barnet inte skulle leva, att demonen Larashtu, barnadråparen, skulle ta det vid dess födsel. Det var få ting jag fram till dess fruktat, men svartkonst och det demoniska hörde dit. Ändå, trots min rädsla, tänkte jag inte låta Larashtu döda mitt barn. Jag åkallade därför Pacuzu, hennes bittraste fiende, och med mitt eget blod ristade jag hans sigill på min svärdsklinga. Sedan rusade jag tillbaka till palatset, och kom precis i tid. Barnet, nyss fött, andades inte, som om en osynlig hand kramade dess strupe. Jag skrek i vrede och högg mot den osynliga gestalten. Barnmorskorna trodde jag var galen, men till allas häpnad träffade min klinga. Svärdet skar lillfingret från Larashtus vänstra hand, och det föll fullt synligt mot marken.”

Eshregal lyssnade utan att säga ett ord, men Nanok kunde av hans hållning ana att han aldrig hört något liknande tidigare. ”Det finns regler för allt. Enligt vilka lagar jag kunde träffa en av de odödliga vet jag inte, men jag vet numera att en demon som förlorar något av sig själv, om så bara ett finger, förlorar sina krafter. Fullt synlig stod Larashtu där framför oss, naken som en människa vid sin födsel – den mest fulländade kvinna jag någonsin sett, men även den mest skrämmande. Hon var förvånad, kanske även rädd, men framför allt mycket, mycket arg.

Barnmorskorna flydde, och Amina, redan svag av födslovåndorna, svimmade. Vi kastade oss bägge mot fingret. Larashtu för att åter bli hel, och jag för att hindra detta. Hon var en stark och skicklig kämpe, vilket många av mina fiender genom åren fått erfara. Men hon var ännu inte van vid sin fysiska kropp, och med min tyngd pressade jag till sist, efter en kort men intensiv kamp, ner henne mot golvet. Och där lägrade jag henne, upptänd av hennes nakna, fulländade kropp så tätt inpå min. Hon skrek och förbannade, men jag var bortom sans och vett. Därefter tog jag fingret och lämnade henne dubbelt blödande på golvet.”

Nanok tystnade, stirrade länge in i brasan i tältets mitt. Efter flera minuter fortsatte han. ”Fingret förvarar jag i en medaljong som jag bär runt min hals dag som natt. Den är graverad med Pacuzus sigill, så att Larashtu inte kan öppna den. Hon har förblivit fängslad i mänsklig gestalt, och har stannat vid min sida så länge jag äger hennes finger. Jag har låtit henne hållas, har inte vetat vad annat jag kunnat göra. Men jag har aldrig rört henne igen. Aldrig någonsin.”

Han drog efter andan, samlade sig. ”Ånger ligger vanligen inte för mig – det som är gjort är gjort, och inget blir bättre av att du våndas över det. Men det går inte en dag utan att jag önskar att jag aldrig lagt hand på Larashtu. Då hade jag sluppit hennes ständiga närvaro, dag som natt, under dessa trettio år. Sluppit denna kalla blick, detta tysta hat. Trots att det ibland drivit mig nästan till vansinne har jag aldrig kunnat förmå mig att ge henne det enda hon någonsin begärt; sitt finger åter, det liv hon kom för att ta, samt mitt liv som hämnd.”

Nanok reste sig och lämnade tältet, behövde tömma blåsan. Han hade talat i åtskilliga timmar, och det hade hunnit bli natt. Öknens stjärnhimmel lyste kall och hård över de mörka sanddynerna. Han var inte ung längre, och började snart huttra i nattkylan, och återvände in igen så snart han var färdig. Under tiden hade Eshregal kokat en kanna te.

”Sätt dig”, sade han och hällde upp varsin kopp åt dem.

Nanok satte sig. Han drack, och kände tacksamt hur värmen spreds i hans kropp.

”Din historia är inte färdigberättad.”

Nanok tog ännu en klunk te, fortsatte sedan. ”Amina fick aldrig veta vad som skett vid Samáils födlsobädd, och hon anade aldrig heller vem Laru var. Men att Laru bara var min livvakt trodde hon aldrig på. Jag ville, försökte – men förmådde aldrig – säga sanningen, utan kunde bara se hur Amina, mitt livs stora kärlek, alltmer drog sig undan mitt sällskap, djupt sårad över att en annan kvinna nu alltid befann sig i min närhet. Hon dog året efter, då när pestvindarna svepte över landet. Min son Samáil överlevde dock, och han växte upp till en handlingskraftig och ståtlig ung man, älskad av många, fruktad av andra.

Med åren kom jag att inse tre ting. Det första att min säd hade förgiftats av mitt umgänge med Larashtu; varje ny son har fötts till ett monster. Jag har dräpt dem alla. Döttrarna däremot har varit välskapta, men min förbrytelse mot mina hustrur är ändå oförlåtlig. Det andra att Samáil borde ha dött den dagen Larashtu kom för att hämta honom. Han är ingen god människa, och om han får leva kommer hans förbrytelser att drabba världen värre än någonsin pestvinden. Jag vet inte enligt vilka lagar Larashtu tar sina offer, men i detta fall hade det varit en välgärning. Kanske är det alltid så, något vi i så fall aldrig skulle ha kunnat veta. Jag har frågat henne om det, men hon har inte svarat. Det gör hon sällan på mina frågor. Men varje morgon ställer hon samma fråga till mig: ’Nanok, Hendreths son. Jag vill ha mitt finger åter. Är detta dagen då du tänker uppfylla min begäran?' I trettio år, varje morgon samma fråga. Utom i morse, då hon fick mitt svar innan hon behövde fråga. Och det leder till min tredje insikt. Jag kommer att göra henne till viljes. Jag vill göra henne till viljes.

Så. Det är min berättelse. Jag ämnar rida åter, för att imorgon göra det jag borde ha gjort redan för många, många år sedan. Jag är led vid livet, och fruktar inte längre min död. Jag har redan genomlevt den tusen och åter tusen gånger i drömmen, och jag vet att den kommer att bli smärtsam. Men den skrämmer mig inte längre. Larashtu skall få sitt finger, min son och sin hämnd.”

SÅ JÄKLA EPISKT!

Så jag tänker göra en Phoenix on the Sword och sätta den här allra först i boken!

Vi är nu uppe i 21195 ord! Vilket betyder att vi är över gränsen för en kortroman! Woop woop! Men ingen respekterar eller vill anställa eller ligga med en kortromanförfattare! Det är full roman eller inget! 😂 Men vi fortsätter mot minimigränsen för roman på 40000 ord med stormsteg!! Gustav skrev just 10% av det i ett svep som ett badass!
 
Skrivit ett till kapitel! Blev ett komiskt kapitel. Vi är nu uppe i 22698 ord

Den sista väktaren
Fragmentariska anteckningar från marginalerna i Britta den Rödes bok med trollformler. De förefaller vara en rudimentär dagbok. Inga av fragmenten är daterade men de är här sorterade i vad som bedömts vara kronologisk ordning.

Efter femhundra jävla år av att min familj ”skyddat” Hexeriens den Mörkes grav så bryter sig mumiefanskapet ut och dödar alla i byn fem minuter efter jag tagit över som väktare. Det här är så inte mitt fel! Det har varit femhundra år av att göra lite ritualer över gravhögen och få allt betalat av byborna. Ja, men nej, alla är döda. Jag antar att jag går hem och sover på saken innan jag bestämmer mig för vad jag ska göra med resten av mitt liv.

Okej, så jag är tvingad att följa med de mäktiga hjältarna som tänker ”stoppa Hexerien från att erövra världen och täcka den med de odödas mörker” eller någon skit. Fan också, jag borde stuckit direkt istället för att ha gått hem. Men nej, jag var bara tvungen att klydda med packningen länge nog för ”hjältarna” dyka upp. Och så klart kan bara jag, ”Den sanna väktaren” hjälpa till att igen begrava Hexerien. Faaaan också.

Jag har så jävla mycket pollenallergi. Jag visste inte att äventyrande var 90% att gå genom högt gräs. Jag kan inte ens känna mitt ansikte längre.

Jag hatar berg. Alla pratar alltid om hur vackra berg är. ”Så majestätiska, så fridfulla, så uråldriga och visa.” Skitsnack. Det enda jag har sett hittills är tramsigt branta stigar, lösa stenar, avgrunder hundratals meter djupa, en jättearg get och tre olika sorters lav som jag tydligen är allergisk mot. ”Hjältarna” går i förväg som om de aldrig gjort något annat än att klättra i berg medan jag halkar omkring som en knivhuggen säl.

Och vet ni vad? Hexerien verkar inte ens vara i bergen. Det var ett villospår. Ett fett dumt jävla villospår. Vi blev attackerade av en sån där flygande ögonboll med tänder (varför finns såna?!), och alla bara: ”Det här är vanligt förekommande i området.” Vanligt?! Jag kräktes på mina stövlar och tappade gammelfarmors alkemibok av berget. Hejdå, receptet på Evig Lugn. Du kunde ha varit användbar på den här resan.

Jag hatar nog Galhen mest, den jävla riddaren verkar genuint glad över att vi reser mot en säker död och att varje steg på vägen är livsfarligt. Och så pratar han om sitt heliga tvåhandsvärd hela tiden, hans kuk måste vara jätteliten. Men nej, nej det är inte sant för jag hatar Greta mer. ”Nej Greta, vi har inte alla växt upp i skogen och studerat bågen medan normala människor hade liv.” Om hon säger till mig en enda gång till att inte trampa på torra löv kommer jag skrika och kasta magisk eld på henne. MEN INTE ENS DET ÄR SANT! För jag hatar Nanok mest! Han är bara en stor hårig kuk. Det enda han gör är att grymta performativt, slå ihjäl saker och försöka ligga med mig.

Någon har bestämt att vi ska tälta. I ett träsk.

Jag vet inte ens varför vi är här. Någon i gruppen fick för sig att Hexerien har ett ”hemlig underjordiskt tempel” här. Det finns inga bevis för det bortom rykten och att Nanok ”Känner på sig det”. Alla bara nickar när Nanok känner saker och när jag säger något om det babblar de om att barbarerna ”Vet saker för de är nära naturen”. Vilket tydligen räcker?! När jag känner saker är det ingen som lyssnar och jag är den mystiska väktaren över killen vi jagar. Nu sitter jag här, omgiven av myggor stora nog att räknas som fåglar, med lera upp till fittan i ett tält som luktar död räv.

Jag ”råkade” tända eld på Galhen. Han stod för nära den där gravgasten som jag av taktiska anledningar behövde kasta den magiska elden på. Hans mantel brann upp! Ingen kan bevisa skit om att jag gjorde det med vilje! Nanok skrattade i alla fall.

Vi har hittat Hexerien. Alltså, det var inte en bra ”vi hittade honom, nu vinner vi” situation. Det var mer en ”han hittade oss först, och nu springer vi genom en skog som brinner” situation. Jag har ont överallt. Bokstavligen överallt. Till och med i öronen. Det är oklart för mig om jag ens överlevde senaste anfallet. Jag hörde bara skrik, explosioner, och någon som ropade ”Jag sa ju att vi inte skulle öppna portalen!!”.
Det var inte jag som öppnade den där portalen, ifall någon läser det här i framtiden! Det var Greta som gjorde det. Jag var upptagen med att säga saker som ”Vad ni än gör öppna inte portalen”. Vi kom undan i alla fall och får fortsätta gå till en situation där vi har en chans. Fantastiskt, fler chanser att gå!

I ett svagt ögonblick låg jag med Nanok. Han känns som tur är inte som typen som kommer snacka en massa om det eller bli klängig. Jag har barr i underkläderna.

Blev biten av en rälig spindel och det har svullnat upp rejält. Hoppas det är dödligt så jag slipper gå hela vägen till Domedagsfästningen.

Jag läser i gammel, gammel, gammel, gammel mormors trollbokbok igen (den här boken jag också skriver i ju!). Hon var galen. Totalt jävla galen. Men också briljant. Det finns ett kapitel om ”Kroppens energiflöden under sömnparalys” och ett om hur man förhandlar med osynliga andar som bor i ens egen mage. Är det det här jag har att vänta? Galenskap som är så komplicerad att den blir citat vänlig?

Nattens dröm: Hexerien bjöd på fika. Han var trevlig. Jag var ett skelett. Vi pratade om väder, död och scones. Jag vaknade med blod i näsan. Ingen verkar förvånad över de skumma drömmarna längre. Inte efter Nanok hade den där om ökenguden.

Vi har hittat en profetia.Självklart finns det en profetia. Det gör det alltid. Jag trodde vi var förbi att behöva hitta en, men icke. Galhen läste den högt med onödigt dramatisk röst. Det är lite kul att nu kan jag och Nanok rulla med ögonen åt sådant tillsammans.
”När den sista väktaren faller i grusets skugga, skall den uråldrige stiga med flammor av frost…” Jag hängde inte med efter det. Allt jag vet är att jag är den sista väktaren (borde skaffat barn i tonåren så jag slapp detta tydligen). Och att grusets skugga verkar ha att göra med att vi ska till en öken nu. Mer värme, mer allergier, mer solbränna. Jag kommer inte ha någon hud kvar som inte består av brännskador när detta är över.

Ny utveckling: Jag är tydligen viktig. På riktigt. Vi hittade ett gammalt tempel med väggmålningar. Och där, mitt i mosaiken, fanns en person som såg exakt ut som mig. Samma näsa. Samma sura min. Samma hårstrån som står rakt upp på huvudet som en borste.
”Du är den Utvalde,” sa prästinnan som vakade över templet (det var lite svårt att ta henne på allvar eftersom hennes heliga kläder verkade vara ett par trosor och en mantel.)
”Det är du som måste besegra Hexerien. Med ditt blod.”
Det sista sa hon väldigt tyst, typ som en bisats. Ingen annan verkade höra det. Jag hörde det jävligt tydligt. Undrar hur mycket blod som krävs…

Vi har nått till Domedagsfästningen. Den är lika jävla illa som det låter. Den är gjord av svart sten. Vinden är fylld med flygande döskallar som ylar genom den. Den är fylld med ekon som låter som döda människor man älskade. Och någon har karvat in ”Tiden är en svart kub” i varenda jävla vägg. Vad är det med de odöda och deras citat ingen förstår?

Hexerien väntar därinne. Han har samlat ihop sitt gamla gäng igen. Skelettarmén, de levande döda, gamla kungar med halva huvudet borta. Jag räknade till åtminstone sju olika sorters zombier, inklusive en typ som inte har ett huvud. Ingen vet varför. Vi ska in i den där borgen imorgon. Jag vet inte om jag kommer ut. Jag var väldigt blödig med Nanok och han lovade att gifta sig med mig om vi överlever, jag sade ja. Han hade nog inte gjort det ifall vi hade en chans att överleva imorgon, men det var fint av honom.

Sista anteckningen. Tror jag. Hexerien är besegrad. Nanok och Greta hackade ett hål genom Hexeriens armé så jag och Galhen kunde sticka ner honom med sitt heliga svärd täckt i mitt (den sista väktarens) blod. Han exploderade i aska tillsammans med hela sin armé. Så ja, jag var sista väktaren för Hexerien är borta nu och det behövs ingen längre, inte för qtt jag skulle dö. Tack för den onödiga dramatiken profetian! Nanok är borta, han försvann under natten när resten av oss blev firade av folket. Någon såg honom försvinna iväg i mörkret. Det var nog ärligt talat bäst. Hade han gjort det efter att jag berättat att jag var gravid hade det gjort ont. Men nu? Han var bara menad att vara här under den här delen av våra liv.

Jag kommer döpa vår dotter till Hanna.
 
På morgonen fann värdshusvärden mannen död, insomnad i stillhet och med vad som såg ut som ett leende fastfruset på sina läppar. I hans hand, som man fick bryta upp, höll han tre vitnade knotor.
Då ingen visste vem han var, eller ens vad han hette, begravdes han i en omärkt grav, och var snart bortglömd av alla. Knotorna begravdes med honom.

Och det är INTE öppet för en miraculous return. Han dör verkligen.

Alltså, om du inte tror det där lämnar öppet för en miraculous return så har du inte läst tillräckligt mycket Marvel och DC ;)

Inte för att det behövs.

Fast det vore lite kul om vi hade typ 3 olika "final death stories" utan någon förklaring till varför Nanok plötsligt lever igen tillräckligt länge för ännu en episk död =D
 
Inte för att vara den som bankar på min egen trumma, men fick du med Nanoks Gravbål?

Nej! Jag missade den :(

Men fixat nu! Bra att du sade till! :D

Med den är vi uppe i 23658 ord! :D

Vad vill du heta i boken?
 
Nej! Jag missade den :(

Men fixat nu! Bra att du sade till! :D

Med den är vi uppe i 23658 ord! :D

Vad vill du heta i boken?
"Mats Burhammar" blir bra.

Måste ju börja bygga upp författarenCV:n ;)

(Det kanske kommer en editerad version senare. Jag har inte läst vad jag skrev sen jag skrev det, och det var på natten efter en blöt fest).
 
Fan vilket tempo sådana här kollektiva projekt kan hålla. Jag har bara en inledning och en outline ännu!
 
Fan vilket tempo sådana här kollektiva projekt kan hålla. Jag har bara en inledning och en outline ännu!

Du har gått om tid, det är inte en sprint eller en tävling, så håll din egen takt och stressa inte :)
 
Back
Top