Nekromanti Sverige o Nordisk mytologi i utländsk kultur

Vet inte om det här är värt att nämnas eftersom man ser honom i trailern men i Kung-Fury så dyker Tor upp
 
I gamla V med Peter Englund, när utomjordningarna landar på jorden, står FN:s generalsekreterare och väntar. Utomjordingarna har så pass koll att de ber honom på svenska att komma in i rymdskeppet.

(Nu var det här några årtionden efter Dag Hammarskölds tid som generalsekreterare.)
 
Den filmen är så jäkla underskattad! :D

Någon påpekade att eftersom de plockat ihop de skådisar de kunnat hitta från de skandinaviska länderna, talar folk någon sorts blandad "vikingska" snarare än ett specifikt språk. :)
 
- I "War of the Worlds" (Tom Cruise-versionen) ropar en soldat "Bring out the Gustav!" och åsyftar svenskt granatgevär.

I verkligheten var den svenska m/45-kpisten känd som "the Swedish K" av Special Forces i Vietnam som använde den dels för deniability, dels för att den till skillnad från en M16 inte bryr sig om att du just krälat genom ett gyttjigt träsk med den. Man ser det i rätt mycket Vietnam-media när man vet vad man tittar efter.

 
I verkligheten var den svenska m/45-kpisten känd som "the Swedish K" av Special Forces i Vietnam som använde den dels för deniability, dels för att den till skillnad från en M16 inte bryr sig om att du just krälat genom ett gyttjigt träsk med den. Man ser det i rätt mycket Vietnam-media när man vet vad man tittar efter.

Fast jag misstänker att det är granatgevär m/48 Carl Gustaf som åsyftas.
 
Någon påpekade att eftersom de plockat ihop de skådisar de kunnat hitta från de skandinaviska länderna, talar folk någon sorts blandad "vikingska" snarare än ett specifikt språk. :)

Jag råkade se om den här filmen häromdagen. Fortfarande fantastisk! :D

Det är absolut lite låtsas nordiska och lite blandat. Men i början pratar sierskan svenska.
 
Har vi tagit med när Peter Stormare och Caroline Lagerfelt pratar svenska och sjunger Små grodorna i Minority Report?

Eller när Jens Hultén och Rebecca Ferguson pratar svenska med varandra i Mission Impossible - Rogue Nation?
 
Last edited:
Har vi tagit med när Peter Stormare och Caroline Lagerfelt pratar svenska och sjunger Små grodorna i Minority Report?

Finns i originalinlägget. :)

I Stephen Kings Thinner talas Romani, men av oklar anledning används svenska när det faktiskt skrivs ut.
 
Fantomen på operan:s Christine Daaé är svensk, Uppsala föd

I HPLHS radioteater version av Shadow out of time så nämns Sverige, med bl.a. den här ordväxlingen:
"Sweden. Don't sound like a very occult place."
"I hear you have never been to the university library of Uppsala."
och de har en svenska som gör rösten till bibliotekarien o hennes första repliker är på svenska.
 
Har för mig att i metal Gear solid - guns of the patriots så är en av bossarna ifrån en liten fiktiv fiskeby i Sverige , kan även ha varit norge .

I western filmen the Quick and the dead figurerar en person som skryter om att han är the Swedish champion .
 
I The great northfield Minnesota raid från 1972 besöker hjälteskurkarna en bordell där Vårvindar friska framförs på knackig svenska/finlandssvenska.


Minns jag inte helt tokigt så förekommer det även lite svenska repliker efter en skottlossning där ett gäng svenskar misstas för bankrånarna.
 
Back
Top