Kanske dags att spela lite Resenär?

Jag gillar i och för sig tanken på rollpersonerna som icke-bofasta landstrykare, eller att de i vart fall uppfattas så av majoritetsbefolkningen i galaxen. Lite som ett slags blandning av rymd-truckers och resandefolk.

Så – "de kallar oss vagabonder, själva kallar vi oss resande". Kanske.

Jag vet inte om det blir riktigt samma spel, men för mig är det en intressant tanke som skulle kunna utforskas i spel =)
 
Man kan ju också vara lite mer seriös i sin översättning av denna klassiska text.

Detta är köpmannaskeppet Beowulf,
allmänt anrop...
Mayday, mayday... vi blir
attackerade... huvudmotorn förstörd...
kanontorn ett svarar inte...
Mayday... förlorar kabintryck
snabbt... allmänt anrop... hjälp oss...
Detta är köpmannaskeppet Beowulf...
Mayday...
Jag skulle nog föredragit "handelsskepp" eller "fraktskepp". Köpman känns lite för mycket fantasy.

Gör bara inte vad idioterna som översatte Star Trek TNG gjorde, när de översatta "thrusters" till "stötare". Det enda som möjligen kunde varit sämre är "juckare".

Men, för rymdtermer så torde det finnas accepterade svenska begrepp för det mesta, om man tex läser vetenskapliga text i ämnet.
 
Jag gillar i och för sig tanken på rollpersonerna som icke-bofasta landstrykare, eller att de i vart fall uppfattas så av majoritetsbefolkningen i galaxen. Lite som ett slags blandning av rymd-truckers och resandefolk.

Så – "de kallar oss vagabonder, själva kallar vi oss resande". Kanske.

Jag vet inte om det blir riktigt samma spel, men för mig är det en intressant tanke som skulle kunna utforskas i spel =)
Det går säkert att spela det så också, men när man kan skapa en rollfigur som är f.d. admiral i Rymdflottan och som har SOC 15 (på en skala 2-12), känns landstrykare inte riktigt rätt. :p
 
Nu kanske jag petar lite, men "resenär" känns vagt passivt, som något som en charterturist blir runtvallad på av oinspirerade reseguider. Jag söker ord som är aktivare, som för tankarna till Marco Polo, Pizarro, Ibn Battuta, James Cook, men kanske utan att för den sakens skulle implicera utforskning. Mer äventyr, helt enkelt.

Jag vet dock inte vad det ordet är...

Edit: Sökte lite synonymer, och hittade det mycket bättre ordet "globetrotter". Bortsett från glob-grejan... Galaxtrotter?

Eller bara "Rymdfarare" eller "Raketryttare".
 
Resenär är ju den rätta översättningen. Innan spelet fanns var det väl ingen som kopplade ordet "Traveller" till rymden eller SF?
Spelet, i alla fall originalboxen, är egentligen bara regler för att skapa världar, resa över och emellan dem , samt slåss.
 
Jag gillar i och för sig tanken på rollpersonerna som icke-bofasta landstrykare, eller att de i vart fall uppfattas så av majoritetsbefolkningen i galaxen. Lite som ett slags blandning av rymd-truckers och resandefolk.

Så – "de kallar oss vagabonder, själva kallar vi oss resande". Kanske.

Jag vet inte om det blir riktigt samma spel, men för mig är det en intressant tanke som skulle kunna utforskas i spel =)
Resandefolket är en existerande svensk minoritet, så "resande" är ett obra val. (Jag har en resandekvinna i bekantskapskretsen; hon är noga med vem som är vad, så jag har lärt mig hur känsliga sådana ordval är.)

Därför föreslår jag istället Stjärnfarare.
 
Last edited:
Back
Top