Går tillbaka på ett ord för trädosa gjord i träslaget buxbom, och har därmed samma rot som engelskans box.Ja, jag förstår det som att "bössa" ursprungligen betydde kanon eller något i stil med "krutvapen". Ska skriva en post om äldre svenska kanon-ord med tiden.
Men sedan blir det lite förvirrat när latinets arcuballista blir franskans arquebus och svenskans hakebössa. Jfr arkebusera.