”Var är citatet ifrån?”-leken

Jajamensan! Det här är ”Errantry”, sången som han senare byggde om till den mycket mer kända ”The Song of Eärendil” i The Fellowship of the Ring. Dumbledors och Hummerhorns dyker upp i hobbitisk mytologi, och ”Errantry” hittas i The Adventures of Tom Bombadil.

Metern i bägge är lånad från ”I Am the Very Model of A Modern Major General”, så ja, de kan sjungas till denna.

(Jag skulle bli överraskad om det här inte är källan till Professor Dumbledores namn. En Dumbledor är alltså en humla.)
Följande rader fick mig att tänka på JRRT:

and running home on sunny seas
in ship of leaves and gossamer
with blossom for a canopy
 
Michael Drout kommenterade att Tolkien är 1900-talets mest läste poet (möjligen i konkurrens med Dr. Seuss).

Sug på den, litteraturkritiker!
:)
 
Följande rader fick mig att tänka på JRRT:

and running home on sunny seas
in ship of leaves and gossamer
with blossom for a canopy
Det inte helt vanliga ordet "panoply" (alltså en rustningsuppsättning) kunde vara en annan ledtråd. Ur The Song of Eärendil:

"In panoply of ancient kings,
in chainéd rings he armoured him"

(Notera också den komplexa metern, där "kings" mittradsrimmas med "rings".)
 
Jepp, första meningen, där advokat Utterson presenteras.
Wow! Läste den nyligen och fick bara en känsla att det kunde vara den. Minns att jag verkligen älskade beskrivningen av karaktärernas utseende i den; att det var väldigt målande men ändå skarpt på något vis. Gott, min tur då! Är det för lurigt ska jag komma med lite tips...

"In the desolate sky there was something that wearied, in the brooding
clouds, something that saddened. It penetrated the freezing city cut
by the freezing river, the splendid city with its towers and domes,
its quays and bridges and its thousand spires. It entered the squares,
it seized the avenues and the palaces, stole across bridges and crept
among the narrow streets of the Latin Quarter, grey under the grey of
the December sky. Sadness, utter sadness."
 
Det är från The King in Yellow. I saw the yellow sign, and it opened up my eyes

(The Street of the First Shell, dubbelkollade just i boken...)
 
"I saw + think "The Exorcist" was the best saterical comidy that I have ever seen.

Signed, yours truley:

He plunged him self into the billowy wave and an echo arose from the sucides grave

tit willo tit willo tit willo"
 
"I saw + think "The Exorcist" was the best saterical comidy that I have ever seen.

Signed, yours truley:

He plunged him self into the billowy wave and an echo arose from the sucides grave

tit willo tit willo tit willo"
Inngen aning! Kan det vara något av Dean Koontz? Han skriver ju ofta om film?
 
Inngen aning! Kan det vara något av Dean Koontz? Han skriver ju ofta om film?
Lite lustigt nog skulle dock månne en kodknäckare och/eller konspirationsteoretiker kunna få för sig att namnet på upphovspersonen här står att finna i Koontz namn.
 
Lite lustigt nog skulle dock månne en kodknäckare och/eller konspirationsteoretiker kunna få för sig att namnet på upphovspersonen här står att finna i Koontz namn.
Då måste det vara antingen Dante Zonko eller Zed T. Kanono som är upphovsman?

Eller som en slamkrypare: Zane Donkot, men han skriver väl bara poesi på Sindarin?


(Jag har ingen aning)
 
Då måste det vara antingen Dante Zonko eller Zed T. Kanono som är upphovsman?

Eller som en slamkrypare: Zane Donkot, men han skriver väl bara poesi på Sindarin?


(Jag har ingen aning)
Du var nåt på spåren! Rätt svar är Kent Z. Odon

(Närå. Det är lite mer långsökt. Men skulle kunna listas ut, som "ledtråd" betraktat.)
 
Back
Top