”Var är citatet ifrån?”-leken

...The Conjuring 2?

Rätt! :D

Det är den där socialarbetarna anklagar familjen för att slå sina barn för spöken finns ju inte. Sedan kommer de på hembesök och poltergaisten flyttar ett bord varpå nästa scen är soc påväg därifrån medan familjen är ”SNÄLLA KOM TILLBAKA!” och socialsekreterarna är ”Nope nope NOPE!” 😂😂😂
 
Last edited:
Det här är antagligen för svårt i sig, men jag har en fläskig ledtråd på lager. Fast först kan alla få en chans. Särskilt de äldre.

All men dream: but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act their dreams with open eyes, to make it possible.
 
När jag såg The Nun trodde jag det var den faktiskt! Kommer inte ihåg Conjuring 2 så väl… mest källardelen

2an har ju mest Nunnan också, men The Nun är mer nunnan. Så 2an är mest great för alla de elaka engelska protestanterna 😂
 
Det här är antagligen för svårt i sig, men jag har en fläskig ledtråd på lager. Fast först kan alla få en chans. Särskilt de äldre.

Fuuuck, jag känner igen den så mycket men jag kan inte varifrån… Är det Churchill?
 
Oh! Det är en av Ciaphas Cain böckerna. Det är från när någon utsett honom till ett kejserligt helgon och skrivit en bibelbok liknande text om honom. Men vilken bok?! Är det Traitor’s Hand?
 
Back
Top