Kinesisk fantasy...finns det?
Okej...vi börjar med det jag bara måste anmärka på:
Fantasy härstammar från en västerländsk populärkultur, kinesiska legender från en kinesisk berättartradition
Eh...nej. Fantasy härstammar från västerlandets mytvärld, kinesiska legender självklart från en österländsk mytvärld. Att hävda att fantasyn är ett populärkulturellt fenomen i högre grad än wuxian är givetvis rimligt (eftersom vanlig wuxia inte är fantasy, se nedan), men jag ser ändå så gott som all bra traditionell fantasy som historiska och mytologiskt sprungna miljöer med ett visst intellektuellt djup i berättelserna - precis som 'Hero', med andra ord. Visst, allting är mer nyanserat i Hero än i LotR, den kinesiska berättartraditionen är sådan, men Sagan om Ringen innehåller också sin filosofi...Tolkiens naturromantiska sinnelag präglar boksviten, liksom känslan av att en tid är till ända och en ny har tagit sin början. Skurken må vara uppenbart jätteond, men sedan man läst 'Silmarillion' blir allting inte riktigt så enkelt ändå. Djupet i Saruman som karaktär skadades ju rentav något när han i filmerna gjordes till Saurons lakej.
I praktiken håller jag med er båda om olika saker. Vad diskussionen snubblar på, imo, är käppfäktningen om huruvida 'Hero' och CTHD är fantasy eller ej. I mitt tycke är de inte det, de är historisk film (
inte saga), eftersom det framgår tydligt att de utspelar sig i vår värld och koreografin egentligen är de enda fantasyelement de rymmer. Hero baseras sig på historiska källor om ett lönnmordsförsök på den förste kejsaren (ännu bättre utfört i filmen 'Jing Ke ci Qin wang', här i Sverige med titeln
'Kejsaren och mördaren') och en massa estetrunkeri från Zhang Yimous sida, medan CTHD är en i mina ögon mindre lyckad filmatisering av en oändlig wuxia-följetong i kinesiska dagstidningar för länge sedan. Jag hade inte hävdat att varken Hero eller CTHD är fantasy - de är wuxia (wûshá), en genre som ligger närmare historisk film - närmast kan det väl liknas vid swashbuckling, och jag tror att få skulle påstå att 'De tre musketörerna' och 'Pirates of the Carribean' är fantasy. Jag gör det inte, iallafall, och således är CTHD och Hero det inte heller.
Nej...jag syftade på kinesiska filmer med många fler fantastiska element, 'Legend of Zu' och 'Storm Riders' är väl de mest välkända exemplen (men även 'A Chinese Ghost Story', i gränslandet mellan fantasy och wuxia). Här är det inte givet att det är Kina berättelserna utspelar sig i, utan något fantasyland med mer eller mindre tydliga drag av sinoasiatisk kultur, och det är fullt med mystik, magi och egendomliga väsen. Liksom västerländsk fantasy är populärkulturella berättelser med rötter i västerlandets mytvärld är det här populärkulturella berättelser med rötter i österlandets mytvärld, och det är således lika mycket fantasy som Tolkien och Robert Jordan. Åtminstone om man frågar mig.
Att kalla legender för legender, oavsett om de är från Europa eller Kina, sagor för sagor, och likna wuxia-genren vid swashbuckling/historiska hjältesagor är inte långsökt. Att kalla fantasy för fantasy oavsett om mytvärlden, kulturen och historien den inspirerats av är anglosaxisk, keltisk, arabisk, kinesisk eller afrikansk är inte att urvattna fantasybegreppet det minsta.
Kinesiska rollspelsmakare jag stött på kallar för övrigt själva sina historisk-mytologiska spelvärldar för 'fantasy'.
- Ymir, förste forumsinolog