Nekromanti Neotech i Fenix.

Jiminjack

Veteran
Joined
26 Apr 2007
Messages
32
Location
Örebro
Jag blir generad när jag läser om Metroplex och stämningstexten till nya Neotech i veckans Fenix. Vart gick det snett? Varför detta löjliga, föråldrade, barnsliga och fruktansvärt pinsamma slang??

Ja hade hoppats då en cool och smart uppdatering av gamla Neotech. En uppdatering där man fortfarande kunde känna den skugga som ligger över invånarna, men uppdatering där saker som genmanipulation och högteknologi stod i fokus.
Men absolut inte en framtid där alla cyberpunkare snackar stockholms söderslang ifrån 80-90'talet?

"...- de vill säga ödemarken - är freakish och något man bara sett på vidsen. Allt finns ju i plexen så varför någonsin lämna dem?"

Fy vad generande.
 

Ond bråd död

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
3,014
Location
Härnösand
Jag håller faktiskt med. Det vore bra om de skippade all slang. Stämningstexter är ju ofta töntiga men det är ju onödigt att förvärra det hela.
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
...så pratade man verkligen inte på söder på 80-90-talet. Låter snarare som en parodi på stockholmsslang av nån utsocknes som bara hört stockholmska via gamla såpor. :gremgrin:
 

ripperdoc

Myrmidon
Joined
17 May 2000
Messages
5,399
Location
Tokyo
Att skriva med slang är ett beslut vi har tagit medvetna om att slang alltid kommer sticka någon i ögonen. Hellre det än gamla vanliga, och tämligen torra, rollspelstexter. Stockholmsslang är aldrig något vi försökt efterlikna av uppenbara skäl - men samtidigt är folk ovana att se slang i svenska texter överhuvudtaget och associerar nog lätt till Stockholm i brist på bättre.

Jag räknar kallt med att betydligt mer än slangorden i nya Neotech kommer att väcka känslor!
 

ripperdoc

Myrmidon
Joined
17 May 2000
Messages
5,399
Location
Tokyo
Eftersom Neotech inte är klart, och det bara är en preview du tittat på, så finns det ju alla möjligheter att ändra saker, även om det är en fråga om tid och nytta. Du får gärna höra av dig med mer detaljerad och konstruktiv feedback som vi kan ta med i beräkningen. Exempelvis en lista på slangord som du tycker kommer från 80-talet.
 

Big Marco

Läskig
Joined
20 May 2000
Messages
6,922
Location
Sandukar
Jag gillade slangen till 95% - jag fick samma känsla som när jag läste Cyberpunk 2020. Det är schysst att inte direkt förstå alla ord och begrepp, det gör att jag tycker att det känns annorlunda.

Hade NX varit rollspelstorr (som N2 exvis) så tycker jag att det vore en missad chans. Slangen skapar värdegrunder och ger inblick i den delen av NX som jag ser som viktigast - gatan - på ett snabbt, effektivt och tydligt sätt.
 

tull

Hero
Joined
12 Jun 2008
Messages
1,708
Location
Uppsala
Jag måste nog hålla med Marco!

Tycker personligen att slangen i språket ger en bra känsla av "framtid", på samma sätt som jag i EON förväntar mig ett språk som låter gammeldags.
 

Andy

Vila i frid
Joined
4 May 2001
Messages
1,403
Location
Ågesta, Stockholm
Om slangen ska användas (är lite tveksam) så tror jag att man kan ta det steget längre och hitta på helt egen slang och inte använda slang som finns idag.

Hitta på helt egna ord, med inspiration av dagens slang.

// Anders som fick höra att engelska ungdomar inte använder ordet "cool" längre utan säger "book" istället då det är ordet "book" som T9 ger som första alternativ när du ska skriva ordet "cool" i ett SMS.
 

Mogger

Hipsteranka
Joined
12 Nov 2001
Messages
17,014
Location
Ereb Altor
Snackade stockholmare om "vids" på 80-talet? Ja, vår svenska Hufvudstad har alltid legat långt fram om man jämför med resten av världen. Men lyckligtvis så finns det några miljoner glesortsbor som kan spela NX och med förundran försöka formulera välkänd sthlmslang som nozza, aibo, jello m.m.

NX kommer att sticka i ögonen på många, och det kommer inte att träffa 100% rätt på varje punkt, men det spelar ingen roll.

Men, nu blir jag sugen på att läsa artikeln i Fenix. Har de verkligen lyckast dränka visionen i genant 80-talsslang?
 

Christoffer

It's all pig.
Joined
18 Mar 2008
Messages
3,982
Location
Umeå
Sen när har cyberpunk varit något annat än härlig 80-talstechnoslang. Själv hade jag nog blivit besviken om det inte varit så! Yeah!
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
lite som den egna (ryskinspirerade) slangen i A Clockwork Orange, menar du? eller hur man använder nån slags kinesiska till slang i Firefly?
 

walium

Ganska töntig, faktiskt
Joined
8 Apr 2001
Messages
8,460
Location
Linköping
Jag tillhör dem så tycker att slangen är ett lyckat koncept och gör spelet bra mycket mer intressant och läsvärt än det torra språk som fanns i tidigare utgåvor. Sedan är det alltid en svår konst att få ett bra flyt i texten och komma på slang som känns vettig.
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
.. du har rätt cyberpunk är ju retro-SF, hur 80-talet föreställde sig framtiden, när man tänker efter... precis som steampunk a la Verne var barn av sin tid...
 

ripperdoc

Myrmidon
Joined
17 May 2000
Messages
5,399
Location
Tokyo
Poppe said:
Sen när har cyberpunk varit något annat än härlig 80-talstechnoslang. Själv hade jag nog blivit besviken om det inte varit så! Yeah!
Cyberpunk har ganska länge varit fast i 80-talet. Jag finner det oerhört charmigt själv, men det är på plats att påpeka att NX har lämnat 80-talscyberpunken bakom sig. Visst, rötterna kommer därifrån och mycket går att känna igen, men på 80-talet fanns inte internet, och det vore ogörbart att skriva ett framtidsspel som inte har tagit hänsyn till den enorma världsförändring som skett det senaste decenniet.

Sedan kan det som sagt, trots våra försök, ha smugit sig in ett och annat redan välnött slangord eller ord som är etablerade i gammal hederlig cyberpunk. Se det som ett misstag eller en homage, beroende på vad du föredrar.
 

ripperdoc

Myrmidon
Joined
17 May 2000
Messages
5,399
Location
Tokyo
Arfert said:
lite som den egna (ryskinspirerade) slangen i A Clockwork Orange, menar du? eller hur man använder nån slags kinesiska till slang i Firefly?
Glöm inte det obegripliga cityspeak i Blade Runner, som är en blandning av spanska, franska, kinesiska, tyska, ungerska och japanska, av alla språk.

Faktum är att betydande delar av Neotechs slang är taget från franska, ryska och kinesiska, men det är ofta svårt att få in dessa på ett bra sätt i texterna.
 

ripperdoc

Myrmidon
Joined
17 May 2000
Messages
5,399
Location
Tokyo
Andy said:
Om slangen ska användas (är lite tveksam) så tror jag att man kan ta det steget längre och hitta på helt egen slang och inte använda slang som finns idag.

Hitta på helt egna ord, med inspiration av dagens slang.

// Anders som fick höra att engelska ungdomar inte använder ordet "cool" längre utan säger "book" istället då det är ordet "book" som T9 ger som första alternativ när du ska skriva ordet "cool" i ett SMS.
Jag gillar också att hitta på helt ny slang, men vi har en svår balansgång mellan begriplighet och slang. Det är högst osannolikt att "noob" används alls om 50 år. Samtidigt så signalerar "noob" mer än "nybörjare". De flesta förstår vad "noob" syftar till. Hade vi valt, säg, "alog" hade folk inte ens kunnat chansa. Det finns en del ord folk inte kan räkna ut vad de betyder, och de kommer förklaras, men vi vill inte göra det för mycket.
 
Joined
28 Nov 2006
Messages
2,418
Location
Nirvana
Jag tycker att N3-slangen verkar bara delvis lyckad. Mitt bud: bort med allt som känns Rinkeby och svenskt 90-tal, in med indiskt och kinesiskt. Jag tycker att N3 gärna får bli mer cyber curry. Cyberpunken är komplicerad som genre eftersom den blivit lite mossig. Måste uppgraderas!
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,198
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Jag störde mig lite på slangen först.

Sedan, y'know, så spelade jag spelet, i en grupp där alla fullkomligen överträffade varandra i att improvisera nya awesome slanguttryck.

Nu tycker jag N3-slangen är det häftigaste sedan elden, typ.

Det hjälper att N3-slangen är väldigt multikulturell och icke-eurocentrisk också. Sånt är alltid fräscht.

- Ymir, jalla hejdå
 
Top