Fantasy bilder

sagoillustrationer av Alvaro Tapia Lagunas (@alvarotapia_art) • Foton och videor på Instagram
cover2.jpg

cover1.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_11.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_2.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_6.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_57.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_13.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_29.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_19.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_21.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_30.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_5.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_9.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_22.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_23.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_25.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_26.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_27.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_28.jpg

Art_of_Alvaro_Tapia_31.jpg
 
Läste någon ASoIAF och trodde att "Onion Knight" är ett begrepp som finns och inte bara något de kallar Ser Davos? :)

(Tydligen finns det gott om folk som på tror att "Hand of the King" är en historisk titel. Då har man lyckats med sitt skrivande.)
 
Last edited:
Läste någon ASoIAF och trodde att "Onion Knight" är ett begrepp som finns och inte bara något de kallar Ser Davos? :)
Närå, det är en klassisk gammal Final Fantasy-grej, från en svunnen tid innan Martin ens hunnit påbörja A Game of Thrones. Förmodligen en total coinkydink, särskilt eftersom Final Fantasy III inte ens släpptes utanför Japan.

(Som kuriosa kan nämnas att det däremot förekommer en del ASoIAF/GoTisms i den engelska översättningen av Final Fantasy XIV, typ att riddare tituleras med »Ser« istället för »Sir«, eller förekomsten av titeln »Lord Commander« som åtminstone jag aldrig sett utanför fantasy-Västerås.)
 
Back
Top