Dåliga namn inom fantasy .

Dr_Dängrot

Myrmidon
Joined
1 Mar 2017
Messages
4,326
Det är döpt efter Galadriels speciella doft.
Hon luktade så efter att ha kastat sig i havet. -"You have not smelled what I smell!"
Allt står i appendixet till appendixen.

//EvilSpook
Det står i appendixet att galadriel luktade som en skithusdörr på en bohuslänsk fiskebåt . Där fram stank det tonfisk och där bak stank det skit.

Ok jag ger mig själv smäll på fingrarna och sätter mig i skamvrån.
 

Mekanurg

You can add up the parts; you won’t have the sum
Joined
17 May 2000
Messages
7,858
Location
Port Kad, The Rim
Vissa saker blir bara roliga i kontext, men att skönhetens gudinna i Forgotten Realms heter Sune slutar aldrig vara roligt på svenska.
I den svenska utgåvan får hon väl heta Doris? ;)
(Obskyr referens till det svenska humorprogrammet Mosebacke monarki.)
 
Last edited:

EvilSpook

Tämligen dålig överlag.
Joined
15 Oct 2008
Messages
1,804
Location
Off grid
I Conan-filmen finns ju "Sacrifical snake girl" och "Orgy slave girl".
De är väl "sådär" som namn betraktat.

//EvilSpook
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,167
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Jag när ett särskilt hat för alla ful-namnen i Warhammer 40K-universat. Tex Lion'el Johnson i samma setting som Perturabo och Mortarion, eller det urbotat fattiga Corvus Corax.

Jag hatar även D&D-draknamn, alltså grejer som Faarinnjaallafon, Wizzerazz, Otaaryliakkarnos etc. De känns artificiella och krystade och sappar bort all den diegetiska stringens och fonetiska skönhet som kännetecknar riktigt bra fantasynamn (dvs Tolkiens). Överdriven mängd dubbelvokaler är ett tydligt tecken på dålig fantasy-nomenklatur.

Vidare avskyr jag när fantasyvärldar har toponymer som bara är platsnamn i vår värld mer eller mindre vagt maskerade, tex Praag (i Warhammer), Sarantium (Sailing to Sarantium/Lord of Emperors), och La Serenissima (i Kushiel's Dart).

Star Wars däremot tycker jag har satt i system att ha fulnamn, på en nivå där de löper varvet runt och blir acceptabla och nästan lite endearing för att de känns så diegetiska. I Star Wars är det helt normalt att heta saker som Boba Fett, Unkar Plutt, Lianna Hallick, Cossa Toin, Sheev Palpatine, Snoke, Pluit Canute, Vesum Brodd, Plo Koon, etc. Star Wars sticker snarare lite i ögonen på mig när folk heter för normala saker, typ Tobias och Luke. Det är viktigt med stringens i nomenklaturen i fantasyvärldar, och att blanda fantasynamn med igenkännbara och mundana namn från vår värld är typiskt ett tecken på slarvlig lingvistik i världsbygget. Det är bland annat därför som Andreas Romans romaner till Eon aldrig borde ha fått se dagens ljus.
 

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,167
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Att den coola heliga kullen heter ”Tuna” är banne mig ingen höjdare heller.
Det stör verkligen inte mig. Vissa fonem kommer liksom slumpvis att bilda ord som på andra språk betyder något helt annat, det är ofrånkomligt och inte ett tecken på bristande design av ett conlang. Det räcker med att lyssna på ljudboken av Silmarillion och höra hur annorlunda Tuna uttalas.
 

Cybot

Mest spelbar
Joined
19 Oct 2001
Messages
4,318
Location
Helsingborg
Jag när ett särskilt hat för alla ful-namnen i Warhammer 40K-universat. Tex Lion'el Johnson i samma setting som Perturabo och Mortarion, eller det urbotat fattiga Corvus Corax.
Jag tycker själv att Warhammer får komma undan med det. Speciellt för diverse primarchs.
Så här går mitt resonemang:
a. Settingen använder plot-grejen att engelska/latin är ersättare för modern/high-gothic
b. Folk som primarchs är ju så uråldriga och viktiga in-universe att oavsett vad deras namn är på riktigt så betyder de nu vad deras namn säger. Dvs man börjar med att "Primarchen heter en sak" och 10,000 år senare så har världen och språket format sig efter hans existens så att oavsett vad hans namn en gång var så är t.ex. Mortarions namn så associerat med pest&död att hans namn är ett slags namn för döden.

P.S: Så lite av samma anledning som att jag kan acceptera att protodynastiska faraos heter saker som Kung Skorpion, Dubbelfalken och liknande.
 

Dr_Dängrot

Myrmidon
Joined
1 Mar 2017
Messages
4,326
Jag har nu när jag tänker på det också lite svårt för namnen på personer , saker och företeelser i 40k , dom känns jävligt lökiga

Mortarion

Exterminatus

Corvus corax

komigen liksom namn blir inte mer episka för att man sätter on och us som ändelse eller för att man använder latin
 

God45

#PrayersForBahakan
Joined
23 Oct 2012
Messages
17,384
Jag tycker själv att Warhammer får komma undan med det. Speciellt för diverse primarchs.
Så här går mitt resonemang:
a. Settingen använder plot-grejen att engelska/latin är ersättare för modern/high-gothic
b. Folk som primarchs är ju så uråldriga och viktiga in-universe att oavsett vad deras namn är på riktigt så betyder de nu vad deras namn säger. Dvs man börjar med att "Primarchen heter en sak" och 10,000 år senare så har världen och språket format sig efter hans existens så att oavsett vad hans namn en gång var så är t.ex. Mortarions namn så associerat med pest&död att hans namn är ett slags namn för döden.

P.S: Så lite av samma anledning som att jag kan acceptera att protodynastiska faraos heter saker som Kung Skorpion, Dubbelfalken och liknande.
Ja! Detta!
 

Jocke

Bäst i rollspel
Joined
19 May 2000
Messages
4,008
Location
Sthlm
Ja! Detta!
Samt att 40 SKA vara roligt. Det är KUL att allt är totalt jäva mörker. Det är kul att kjejsaren är ett ruttnande lik som försörjs av en extremt stor mängd männsikoffer och samtidigt är vårt klarast skinande ljus. Det är kul att Dark Angels Primarch heter "Lejonkuken".
 
Top