”Var är citatet ifrån?”-leken

Vad skönt att metat flyttat bort från långa stycken ur flera hundra år gamla böcker. Det är verkligen inte min paradgren.

When you touch me I wanna cut you
And you suck for more!
I could die for you when you put lipstick on my brain!
 
Eftersom det verkar svårt får ni lite mer text.

When you touch me I wanna cut you
And you suck for more!
I could die for you when you put lipstick on my brain!

Driving through the night
Get caught up in an endless fight
I wanna be the mover
To real anarchy
 
Fortfarande svårt, så några rader till. Det är ett band som jag tänker att de flesta känner till namnet på, även om man inte själv aktivt lyssnat på dem.

When you touch me I wanna cut you
And you suck for more!
I could die for you when you put lipstick on my brain!

Driving through the night
Get caught up in an endless fight
I wanna be the mover
To real anarchy

Burn, Berlin, burn!
Burn, Berlin, burn!
Burn, Berlin, burn!
Burn, Berlin, burn!
 
Jag tror du skulle kunna posta hela texten utan att någon tog den vid det här laget. Ledtråd om bandet?
 
Amenvafan, jag *borde* tagit det på "Burn, Berlin, burn" – ändå feggissade jag på flera. Jag har ju t.om. lyssnat en massa på den låten specifikt. Och det samlingsalbumet. Oh well.

OK, vi börjar med en lite smått klurig/obskyr jäkel; tar ingen den så har jag en enklare att ta istället:

"I mean, these people have been dead for fifty thousand years. Who's been dusting the furniture?"
 
Det där låter ju irriterande bekant.

Buffy the Vampire slayer? Låter som något Xander skulle ha kunnat säga.

Eller något från Doctor Who? En av få serier där tidsrymden "50.000 år" rimligen skulle kunna förekomma.
 
Det där låter ju irriterande bekant.

Buffy the Vampire slayer? Låter som något Xander skulle ha kunnat säga.

Eller något från Doctor Who? En av få serier där tidsrymden "50.000 år" rimligen skulle kunna förekomma.
Det är inte från en tv-serie.
 
Jag känner igen det men kan inte placera det. Jag måste tänka på det.
 
Back
Top