”Var är citatet ifrån?”-leken

Det är väll Project Hail Mary? (Jag vet inte varför jag fortsätter läsa Andy Weir. Inte gillat något av honom sedan hans webcomic dagar).
 
Det är väll Project Hail Mary? (Jag vet inte varför jag fortsätter läsa Andy Weir. Inte gillat något av honom sedan hans webcomic dagar).
Ja, det är det absolut. (Och jag gillar den än så länge, men jag är bara halvvägs.)
 
So why don't you boys relax, put your feet up, make your selves at home. Now, Wookiee food isn't the greatest, but I'm sure I can whip you up something in the kitchen we can all eat.
 
So why don't you boys relax, put your feet up, make your selves at home. Now, Wookiee food isn't the greatest, but I'm sure I can whip you up something in the kitchen we can all eat.

Star Wars Holiday Special?
 
Alright:

– Thirdly be grimmer as fond brevities.​
– Eider with alders.​
– And erethism safer.​
– My God.​
– Here be no dragonet.​

Jag misstänker att det finns folk på det här forumet som plockar den direkt, men vi får se.
 
Jag har bara läst dem på svenska, men kommer tydligt ihåg översättningen "Här varde ingen drakpilt." från Inferno,

Så jag tror att det är nonsens som uttalas av Saxmännen i Grant Morrisons Doom Patrol.
 
Jag har bara läst dem på svenska, men kommer tydligt ihåg översättningen "Här varde ingen drakpilt." från Inferno,

Så jag tror att det är nonsens som uttalas av Saxmännen i Grant Morrisons Doom Patrol.

Korrekt!

Aaaah, Inferno – vilka tider!
 
Ok, det här är något som är aktuellt just nu, på omvägar:

- Who are you and how did you get in here?
- I'm a locksmith. And I'm a locksmith.
 
This may be hard for you to understand, but there is no conspiracy. Nobody is in charge. It’s a headless blunder operating under the illusion of a master plan. Can you grasp that? Big Brother is not watching you.
 
Back
Top