Vilken Blade Runner?

Nässe

Myrmidon
Joined
3 Jan 2006
Messages
3,607
Location
Malmö
Jag ska se Blade Runner ikväll (gamla filmen), men det verkar finnas mängder av versioner. Någon som vet vilken man ska se?
 
Last edited:

God45

#PrayersForBahakan
Joined
23 Oct 2012
Messages
17,384
Den stora skillnaden är mellan Theatrical cut som har en usel voice over regisören och skådisarna inte ville ha och resten. Jag tycker att första Directors cut är bäst.
 

Bolongo

Herr Doktor
Joined
6 Apr 2013
Messages
4,070
Location
Göteborg
Håller med föregående talare, men med tillägget att man måste ignorera drömmen med enhörningen. Låtsas bara om att det är något som klippts in i filmen av misstag (vilket inte är så långt från sanningen).
 

Gabrielle de Bourg

Gör nördiga grejer
Joined
5 Feb 2018
Messages
1,235
Jag är team Final Cut. Skillnaden mellan Director's och Final Cut är rätt små, skillnaden är mest att Scott var involverad själv och scenerna har trimmats och slipats där voice-overn tagits bort. Även enhörningsscenen är rätt trimmad från Director's Cut, som mer "tog bort det som inte skulle vara där och lade in vad som inte borde tagits bort". Plus lite tricks här och var för att ta bort väldigt tydliga misstag (typ byta ut en stuntkvinnas ansikte, fixa en bild som inte matchar, rätta till ljud som är i osynk); inte George Lucas mycket, utan mer finslip. Men den och Director's Cut är väldigt lika, så ser du någon av dem får du fortfarande en väldigt bra upplevelse.

Sedan finns bioversionen (Theatrical), som var den där studion petade och "förstörde" mycket av Scotts film. Du har en aslökig voice-over och ett påklistrat lyckligt slut som båda dödar stämningen i stora delar av filmen. Den är kul att se som kuriosa, men rekommenderar starkt att ha sett någon av de andra klippningarna innan, mest för den är verkligen en mood killer om en inte är förberedd. Det finns två versioner, Amerikanska och Europeiska som till 99% är samma film, men en har trimmats från en del inklippsbilder som ansågs för brutala.

Sist så finns det en arbetskopia, som är ofärdig på flera sätt (all musik är inte där, alla effekter är inte klara osv), men var den som visades "av misstag" på en jubileumsvisning och var den som fick folk att inse hur ändrad filmen blev av studion och intresset från den var vad som ledde till Director's Cut. Av alla versioner är detta absolut den som mest bara är kuriosa.
 

Ulfgeir

Swashbuckler
Joined
6 Feb 2001
Messages
3,177
Location
Borås, Sverige
Jag vill ha voice-over och ingen drömsekvens med enhörning. :)

Edit: notera att jag har inga som helst problem med att origami-enhörningen som Gaff placerar ut är med. Men om dröm-sekvensen (som är skapad av bortklippta delar från filmen Legend med Tom Cruise om jag minns rätt) är med så ändrar det vissa saker.
 
Last edited:

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
11,868
Location
Ludvika
Jag och min fru ska se Blade Runner ikväll (gamla filmen), men det verkar finnas mängder av versioner. Någon som vet vilken minska se?
Du kunde lika gärna ha frågat vilken som är bäst: Star Trek eller Star Wars =D

Personligen hade jag rekomenderat en av the två "Theatrical releases", antingen US eller International.

US theatrical release är den som har Harrison Fords voice over och en "förlängd" slutscen. Interntational theatrical release (som är den som också kallas "Criterion edition") saknar dessa två element, men är i övrigt typ samma.

Personligen gillar jag voice overn, även fast den är styltig. Men jag avskyr det förlängda slutet, som är glättigt och fånigt.

Anledningen till att jag rekomenderar någon av dessa två istället för någon av de senare versionerna är för att de senare versionerna lägger till en scen för som "löser" en av de stora "gåtorna" som inte riktigt besvaras i de ursprungliga versionerna. Jag tyckte själv inte den gåtan behövde besvaras, och jag tycker det svar man får aktivt försämrar filmen, men det är jag det.
 

Gabrielle de Bourg

Gör nördiga grejer
Joined
5 Feb 2018
Messages
1,235
US theatrical release är den som har Harrison Fords voice over och en "förlängd" slutscen. Interntational theatrical release (som är den som också kallas "Criterion edition") saknar dessa två element, men är i övrigt typ samma.
Nu har du blandat ihop den med Director's Cut. International har voice-overn och förlängda slutet. Den enda skillnaden är att den har några våldsamma inklippsbilder som trimmades ner i den amerikanska versionen, till exempel ser vi blod från Tyrells ögon. I övrigt är den identisk med US Theatrical.
 

Paal

Imaginär fantast
Joined
10 Nov 2011
Messages
1,359
Jag såg Final Cut senast och var mycket nöjd, men det är som sagt inga jätteskillnader mellan den och Director's Cut.
Det stora valet är ju om ni vill ha med voice-over och lyckligt slut eller inte. Jag rekommenderar "inte".
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
11,868
Location
Ludvika
Nu har du blandat ihop den med Director's Cut. International har voice-overn och förlängda slutet. Den enda skillnaden är att den har några våldsamma inklippsbilder som trimmades ner i den amerikanska versionen, till exempel ser vi blod från Tyrells ögon. I övrigt är den identisk med US Theatrical.
Njeee, det kan jag inte ha gjort för directors cut har väl den för mig oönskade enhörningsscenen. Däremot är det fullt möjligt att jag blandar ihop US theatrical med workprint- eller sneakpeak-versionen.
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
11,868
Location
Ludvika
Nej nej! Enhörningen ska vara där och är ju a och o annars faller hela filmen. Fixa te innan!
Näh, tvärt om. Med enhörningen faller hela filmen, men byggs sedan upp till en helt annan film istället:

Utan enhörningen handlar Bladerunner om en människa som lever sitt liv som en maskin men lär sig vara människa igen tack vare en faktiskt maskin som vill vara människa.

Med enhörningen handlar Bladerunner om en maskin som som bryter med sin programering och slår sig fri från sina överherrrar, men eventuellt bara gör exakt vad dessa överherrar hade planerat från början i alla fall.
 

Gabrielle de Bourg

Gör nördiga grejer
Joined
5 Feb 2018
Messages
1,235
Njeee, det kan jag inte ha gjort för directors cut har väl den för mig oönskade enhörningsscenen. Däremot är det fullt möjligt att jag blandar ihop US theatrical med workprint- eller sneakpeak-versionen.
Kan absolut vara så att du blandat ihop den med workprint/sneak peak versionen. Point still stands; versionerna som visades på biografer för allmänheten 1982 hade alla voice-over och lyckliga slutet.
 

Bolongo

Herr Doktor
Joined
6 Apr 2013
Messages
4,070
Location
Göteborg
versionerna som visades på biografer för allmänheten 1982 hade alla voice-over och lyckliga slutet.
Kan bekräfta att den jag såg på bio i början på 80-talet (på en av de gamla biograferna jag tyvärr glömt namnet på, som låg på krönet av Kungsgatan, och där jag bl.a. också såg Dune av David Lynch...) hade voice-over och lyckligt slut. Det borde rimligtvis ha varit international theatrical.
 

Gabrielle de Bourg

Gör nördiga grejer
Joined
5 Feb 2018
Messages
1,235
Kan bekräfta att den jag såg på bio i början på 80-talet (på en av de gamla biograferna jag tyvärr glömt namnet på, som låg på krönet av Kungsgatan, och där jag bl.a. också såg Dune av David Lynch...) hade voice-over och lyckligt slut. Det borde rimligtvis ha varit international theatrical.
Troligtvis var det Royal du såg den på!

Och kan också intyga det; har sett en arkivkopia av bioversionen på Filmhuset (en gång på Filmvetenskapen och en gång på Cinemateket) två gånger. Minns dock inte på rak arm om de hade klippt bort de bitarna som saknades i den amerikanska versionen (och tyvärr har inte Statens Medieråd längre infon om klipp i filmer på sin hemsida, det var annars kul att kolla).

Kort sidenote: Alla arkivkopior som Filminstitutet har är oklippta, där de tidigare klippen censuren gjort har klippts tillbaka in på filmen. Men eftersom de har klippts bort innan filmen distribueras är de bitarna i bättre kvalitet. Minns bland annat när jag såg An American Werewolf in London på Cinemateket som var lite sliten, tappat färg och fått skavanker… utom när det blev våldsamt! Då blev bilden helt plötsligt full av färg och kontrast, eftersom de bitarna var i mycket bättre skick. Så blev bilden skarp visste en att nu blir det våld! Samtidigt som jag ibland också tänkte "men varför klippte de bort det där?"
 

Rymdhamster

ɹǝʇsɯɐɥpɯʎɹ
Joined
11 Oct 2009
Messages
11,868
Location
Ludvika
Kan absolut vara så att du blandat ihop den med workprint/sneak peak versionen. Point still stands; versionerna som visades på biografer för allmänheten 1982 hade alla voice-over och lyckliga slutet.
Jag skyller på en otydlig wikiartikel. Den borde sagt åt mig att jag läste slarvigt och borde läsa om ;)
 
Last edited:
Top