WRNU Korrektur, jubileumsboken

Grymt jobbat Guldfink & Dante! Snyggt som tusan detta!

Hittade några smågrejer:
Inte per se korrektur, men... Texten om offtopic-forumet, Dilandau borde stå först bland författarna, han har gjort det stora arbetet. Jag tror jag har tre meningar kvar. Ev kan jag strykas helt.

I min egen text "Att återvända", s 94, andra stycket, 10e raden, "rollperson" ska vara "rollpersonerna"

Om det refererar till mig, så ska zonk skrivas med liten initial bokstav. Tror jag såg det i DanCon 2016-texten?

Slutligen, om jag väljer att navigera till sida 94 i PDFen hamnar jag på sida 92. Jag har sett PDFer där man löst det här. Ingen jättegrej, men trevligt att ha!
 
Slutligen, om jag väljer att navigera till sida 94 i PDFen hamnar jag på sida 92. Jag har sett PDFer där man löst det här. Ingen jättegrej, men trevligt att ha!
Jag har numrerat omslagets sidor för sig, så att inlagans sidor får de sidnummer som står på dem.

Vissa PDF-läsare struntar dock i detta och utgår från det totala antalet sidor – och eftersom det ligger två omslagssidor innan inlagan räknas då s. 92 som s. 94.

Hur jag får ”vissa” PDF-läsare att acceptera min sidnumrering vet jag faktiskt inte.
 
Roar mig med korrläsning under en lång bussresa i Jämtland och lägger upp påminnelser till mig själv här:

  • Vi skriver omväxlande Neogames och NeoGames
  • En del stycken/meningar inleds osnyggt med ett årtal i gemena siffror
  • S. 19: New England IPA ska vara New England-IPA
  • S. 23: följetång ska vara följetong
  • S. 44: gefundenes fressen bör kursiveras
  • S. 46: indierummet ska ha inledande versal
  • S. 47: rymdo-pera ska avstavas mellan orddelarna
  • Vi skriver omväxlande ENnies och ENNIES
  • S. 50: Hjältarnas tid ska inte vara kursivt
  • S. 58: heartbreaker bör kursiveras
 
På s. 40 anges att forumiten Morgoths nuvarande situation är okänd. Är det "korrektur" att säga att hans nuvarande situation är att han är dramatiker och konstnärlig ledare för scenkonstplattformen Kastratet?
 
På s. 40 anges att forumiten Morgoths nuvarande situation är okänd. Är det "korrektur" att säga att hans nuvarande situation är att han är dramatiker och konstnärlig ledare för scenkonstplattformen Kastratet?
Jag tänker att det nog inte är korrektur. @Man Mountainman s text är ju personlig och bygger på hans upplevelser och relationer med folk. Att han inte vet (eller visste) vad Morgoth gör nuförtiden är en del av det och något slags symbol för svunna tider.

Samtidigt kan informationen möjligen läggas till som en fotnot eller liknande. Eller om @Man Mountainman vill ändra sin parentes efter ha fått den här nya informationen.
 
Jag tänker att det nog inte är korrektur. @Man Mountainman s text är ju personlig och bygger på hans upplevelser och relationer med folk. Att han inte vet (eller visste) vad Morgoth gör nuförtiden är en del av det och något slags symbol för svunna tider.

Samtidigt kan informationen möjligen läggas till som en fotnot eller liknande. Eller om @Man Mountainman vill ändra sin parentes efter ha fått den här nya informationen.

Hm, jag var säker på att jag frågat @Svarte Faraonen, men det har jag kanske drömt. Iaf, det kan man ju lätt ändra. "Morgoth (nuvarande situation: teatermogul)".

Jag kan passa på att göra två tre ytterligare kommentarer om min artikel specifikt.
  • Ni har lagt in ett par av Risings bilder, och det blev ju fint, och jag ser att ni också skrivit "med tillstånd av familjen" på titelsidan. Men åtminstone jag fick aldrig svar från Anna Rising på min förfrågan. Så har du och/eller Dante haft kontakt med dem separat i frågan, eller är detta ett fall av felkommunikation? Bör nog klargöras.
  • En mindre detalj. I mitten av vänsterkolumnen på s. 38 finns en referens till tråd 79158, men ingen länk eller QR-kod.
  • Jag ser att jag, i första stycket på s. 39, har skrivit "metrografiska sällskapet", men som framgår av Dimfrosts essä ska det väl vara "metropolitiska sällskapet"
 
Last edited:
Det här känns dock mer som en feature än bug. :)

Haha, poäng. Men nu skulle vi väl dokumentera Staden, inte iscensätta den. (Sen betyder väl ledet "metro-" i "metropolis" moder, och modersritarsällskapet låter ju som ett gäng amatör-krokitecknare och inte några oförvägna upptäcksresande.)

Edit: Inlägg 8000 WOOO!
 
  • Ni har lagt in ett par av Risings bilder, och det blev ju fint, och jag ser att ni också skrivit "med tillstånd av familjen" på titelsidan. Men åtminstone jag fick aldrig svar från Anna Rising på min förfrågan. Så har du och/eller Dante haft kontakt med dem separat i frågan, eller är detta ett fall av felkommunikation? Bör nog klargöras.
Det kan hända att vi gått för fort fram här, men jag har för mig att någon någon gång skrev att man hade kontakt med familjen om det här. Kan det ha varit texten om Rising? Hade @Magnus Seter , @chrull och @Basenanji kontakt med Risings familj?
 
Det kan hända att vi gått för fort fram här, men jag har för mig att någon någon gång skrev att man hade kontakt med familjen om det här. Kan det ha varit texten om Rising? Hade @Magnus Seter , @chrull och @Basenanji kontakt med Risings familj?

Inte jag. Det ska inte vara svårt att få till det dock. Ska skicka PDF:en till Anna, så att hon kan se sammanhanget.

/M
 
Det kan hända att vi gått för fort fram här, men jag har för mig att någon någon gång skrev att man hade kontakt med familjen om det här. Kan det ha varit texten om Rising? Hade @Magnus Seter , @chrull och @Basenanji kontakt med Risings familj?

Hej! Nu har Anna gett familjens godkännande för Risings bilder. :)

Tack till @Dante för att han påminde mig. Att det dröjde var alltså inte för att Anna dröjde utan för att jag glömde.
 
Back
Top