Nekromanti Japanska skräckfilmer

Ymir

Liten kantbaron
Joined
18 May 2000
Messages
11,217
Location
Malmö/Lund Metropolitan Axis
Jag såg lite av det senaste i Japanhorrorväg på Fantastisk Film Festival härommånaden. Intrycket därav var väl att genren börjar tackla av lite, för Kiyoshi Kurosawa-rullen 'Retribution' var nästan direkt dålig, och hans filmer brukar annars vara lite av Japanhorrorns cremé du crop. Takashi Shimizus 'Reincarnation' var lite bättre, men fortfarande inte i närheten av så bra som Japanhorrorn var för några år sedan: Ju-On, Ring, Dark Water, Uzumaki, och Kaïro - de är the shit. 'One missed call', däremot, är sådär, likaså Ring-uppföljarna, och den koreanska 'Acacia'. Thai/Kina-skräckfilmer finns det ett par sevärda också, tex Three Extremes, Bangkok Haunted, The Eye, Ab-normal beauty. Den koreanska "A tale of two sisters" är riktigt genuint jävla bra, men det beror mer på den komplext ihopvävda plotten än på skräckelementen i sig.

Höjdarna på FFF var snarare europeisk film. 'Ils' är förvisso rätt överskattad, men den franska graviditetsslashern 'Inside' äger hur hårt som helst. Den norska teen slashern 'Fritt vilt' är också bra. Då är vi å andra sidan inne på film som ju inte riktigt är skräckfilm per se, så vi kanske ska sluta där.

- Ymir, gör således det
 

Insignia

Swashbuckler
Joined
8 Oct 2001
Messages
1,813
Location
Uppsala
Kinesiska skräckfilmer

Du har egentligen de bra japanska skräckisarna där (alltså Ringu och japanska Dark Water). Möjilgtvis skulle jag slänga dit The eye, men den är rätt långdragen mot slutet.
Det skulle inte jag - The Eye är nämligen inte det minsta japansk. Däremot är den en bättre film än Ringu, Dark Water och Ju-On tillsammans.
 

Rickard

Superhero
Joined
15 Oct 2000
Messages
17,558
Location
Helsingborg
Re: Kinesiska skräckfilmer

Det skulle inte jag - The Eye är nämligen inte det minsta japansk.
Kul att se att de enda inlägg du gör nu för tiden är besserwisserinlägg.

/Han som antar att det har med bekantskapskretsen att göra
 

Nightowl

Champion
Joined
17 May 2000
Messages
8,341
Location
Avliden, Tristerbotten
Jag tycker det är rätt okej att suga om jag gör mig förstådd.
Precis.
Manga är kortare än "japansk serie". That's all. Korrekthet är för glasögonsmurfar och akademiker. Det här är som en frigid Vavva eller en friformande Krille, det känns inte Rising alls... :gremsuck:

Erik
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
Manga är kortare än "japansk serie". That's all.
Det är helt okej att berättiga användandet av ordet "manga" av den anledningen.

Men eftersom "comic" på samma sätt är kortare än "amerikansk serie", så måste du i konsekvensens namn kalla watchmen, preacher och sin city för comic, annars är du både inkonsekvent och ointuitiv, och därmed en bajshjärna.

Det är just sånt här som är utmärkande för akademiker, viktigpettrar och alla de människor som gör mig så frustrerad att jag är nära att explodera.

Att överreagera och bli helt oförnuftigt arg på oförnuftiga människor, det är något av det mest risingska som finns.
 

solvebring

Superhero
Joined
19 Mar 2004
Messages
13,027
Location
Fellingbro/Arboga
Det är en vanlig serieblaska. Vanliga serieblaskor kallas dock "manga" av tre sorters personer:
Jo, jag vet. Men från en väldigt skadad västsynvinkel så kallar jag inte serier av japansk tecknarstil som läses baklänges för "serieblaska". Sällan de är "blaskor" också, oftast i pocketformat.
Mer påkostade än västvärldens gamla fantomentidningar med medföljande affish på sidan 16. :gremwink:

Du får ha aggro-ryck emot mig om du så gärna vill, men så här fungerar min tolkning av serier och manga... Jag gör det dock inte av någon "elak" fackplacering, tvärtom hyllar jag mangaserier högre än serierna här.
 

solvebring

Superhero
Joined
19 Mar 2004
Messages
13,027
Location
Fellingbro/Arboga
Samurajer, asiatiska munkar...
Kan det bli bättre?
Nej, säkert inte.
Schysst tips, älskar samurajkulturen, så jävla häftig krigarkultur. Går alltid hem på film, bok, serie etc. Likaså munkar, det är alltid ballt. :gremwink:
 

Krille

Super Moderator
Joined
7 Feb 2000
Messages
29,539
Location
Mölndal, Sverige
Men eftersom "comic" på samma sätt är kortare än "amerikansk serie", så måste du i konsekvensens namn kalla watchmen, preacher och sin city för comic, annars är du både inkonsekvent och ointuitiv, och därmed en bajshjärna.
"Graphic novel", heter det. :gremgrin:

Det är just sånt här som är utmärkande för akademiker, viktigpettrar och alla de människor som gör mig så frustrerad att jag är nära att explodera.
Viktigpettrar och risingfrustrerande människor, ja. Akademiker, nej. Akademiker är tvärtom mycket konsekventa, annars kan de inte disputera varandras teser och då funkar inte akademikervärlden.

Däremot är de ointuitiva, men det är å alla sidan alla utom möjligen Bamse.

Att överreagera och bli helt oförnuftigt arg på oförnuftiga människor, det är något av det mest risingska som finns.
Det är också väldigt, väldigt akademiskt.
 

solvebring

Superhero
Joined
19 Mar 2004
Messages
13,027
Location
Fellingbro/Arboga
Nej... fan...
Det var inte kul att höra att den japanska skräckprdoduktionen börjar dassa till sig, den som just var så fascinerande och ball.
Nåväl, det är väl smällar man får ta. Det är väl bara att vänta tills nästa japanska geni-regisör föds för att göra horror då. :gremwink:

Tack för alla de andra fina tipsen ialla fall då, tur att jag föreslog en asiatisk horrortråd här nu senare, för det börjar t.ex. bli en del koreanskt.
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
Akademiker är inte förnuftiga, de är bildade.

Milsvid skillnad.

Men nu är det så mycket OT att jag ger mig själv tusen minuspoäng. Moderatorer behöver inte komma med varning. Jag lägger ned självmant.
 

walium

Ganska töntig, faktiskt
Joined
8 Apr 2001
Messages
8,460
Location
Linköping
Stopp och belägg!

Den här typen av kommentarer uppskattas inte och vi är inte heller intresserade av någon fortsatt "diskussion" om folks inlägg eller umgänge. Återgå till ursprungsämnet.
 

Insignia

Swashbuckler
Joined
8 Oct 2001
Messages
1,813
Location
Uppsala
Re: Kinesiska skräckfilmer

Kul att se att de enda inlägg du gör nu för tiden är besserwisserinlägg.
Jag korrigerade ett relevant sakfel. Synd att du tog illa upp.
 

S4pphire

Veteran
Joined
9 Oct 2007
Messages
6
Location
Göteborg
När det handlar om animerad film i japan kallas det för övrigt "Anime" (Vilket jag är väldigt förvånad över att du helt har missat).
"Manga" säger man om serietidningar, vad man säger om tv-serier som inte är animerade har jag dock ingen aning om.
 

S4pphire

Veteran
Joined
9 Oct 2007
Messages
6
Location
Göteborg
För att du överallt refererar till Manga som vanliga serier (Inget fel i det) men att du undviker att svara på frågor angående animerat men när du väl gör det referar du enbart animerat till (Vad jag kan se) animerad film/Serier - när det egentligen heter Anime (Oavsett om det är film eller TV-serie).

Eftersom du rättar andra att serietidningar är Manga, rättar jag dig med att säga att animerat är Anime. :gremsmile:
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
du undviker att svara på frågor angående animerat
Jaså? Vilka frågor om animerad film är det jag har undvikit att svara på? Vem ställde dem?

I den mån jag har låtit bli att själv ta upp det så är det bara för att det inte haft med det ursprungliga ämnet att göra.

det egentligen heter Anime (Oavsett om det är film eller TV-serie).
...nja. Termen "anime" används mest av diggare och hobbyaktiva japaner. Gamla gubbar och tanter - samt oinsatta japaner i allmänhet - kan ofta bara säga "manga" eller kanske "terebi manga" (TV-manga) om de vill vara extra tydliga.

Företag som velat sälja japansk kultur åt en västerländsk marknad har lyckats mycket bra med marknadsföringstricket att etablera japanska ord som uttryck, även när uttrycken varit meningslösa (såsom "manga" var från början - vi hade ju redan ett ord för "serier") eller när de inte ens varit väletablerade för japaner i allmänhet (såsom "anime").

Några av de första att distribuera japanska tecknade filmer här i väst valde exempelvis namnet "manga entertainment". Det är inte svårt att förstå varför. "Manga" är en betydligt mer exotisk term än "anime". Slutsats: Exotiska termer säljer.

Så; det är helt enkelt en reklamgimmick. Skulle man vilja sälja japansk sexploitation här i väst så gör man klokt i att etablera termer såsom "ero-guro", så att västerländska fjuniga nippofiler får ett nytt buzzword att exalteras över.

Och det var vad jag sade från början. Manga används enbart om serier av tre sorters personer:

1. Japaner.
2. Marknadsföringsfolk.
3. Fårskallar som följer marknadsföringsfolk.

Ingen som tänker självständigt har någon anledning att göra det.
 

Rising

Vila i frid
Joined
15 Aug 2001
Messages
12,763
Location
End of the green line
Det är inte direkt så att det inte förekommer att folk kallar frankofona serier för BD
Åh, jag är övertygad om att sådana finns. Men jag förstår inte varför du nämner det för mig.

Trodde du kanske att jag skulle tycka bättre om oförnuftiga frankofiler än om oförnuftiga nippofiler?

Det är i så fall fel.
 

Rickard

Superhero
Joined
15 Oct 2000
Messages
17,558
Location
Helsingborg
Re: Kinesiska skräckfilmer [OT]

Kul att se att de enda inlägg du gör nu för tiden är besserwisserinlägg.


Jag korrigerade ett relevant sakfel. Synd att du tog illa upp.
Illa upp? Näe, inte direkt för min skull. Jag tycker bara det är synd är att du slänger bort din tid på vissa inlägg när du kan säga mycket vettigare saker.

/Han som mest ville klargöra det

PS. Tycker även att det är synd att hela tråden har ballat ur. DS.
 
Top