Nekromanti Fel i Spelarens handbok

Moder är "meter" på grekiska. I alla fall klassisk grekiska.

-Alean, som minssan tittat i sina gamla läroböcker från den tid då han läste grekiska i skolan.
 
Tack, då är saken ur världen

"Hur ordet (metro/matronymikon) används i modern tid är en helt annan femma. Även metronymikon är grekiskt, medan matronymikon är en latiniserad form av samma term byggd just på mater(moder) och inspirerad av patronymikon. Det förefaller som om åtminstone tyskar och norrmän använder den grekiska formen medan svenskar den latiniserade."

Tack. Då är den saken ur världen.

- Krille
<A HREF="http://www.foxtail.nu" target="_new">http://www.foxtail.nu</A>
 
Så lite så!

Inte som att jag har något bättre för mig att göra än att hänga på forumet ändå ;)
/xairiis,
som är övertygad att han står på någon guds lista under "att göra livet djävligt för"...
 
Men...

tom jag fick höra mig för lite ;)
Dubbelkollade med en vän som pratar både klassisk grekiska och latin... och hebreiska... och persiska... och och... killen är onaturlig (och jag är så klart avundsjuk) /images/icons/laugh.gif
 
Re: Alma mater

"and i said someone, some where, oh yeah, alma matters in my body and soul..." (morrissey från albumet "maladjusted"

Ezping Orm
 
Back
Top