Crimson Skies och att tolka varumärken

entomophobiac

Myrmidon
Joined
Sep 6, 2000
Messages
3,621
Såhär under sommaren har jag återupptäckt det eminenta varumärket Crimson Skies, som började som brädspel men sedan även blev PC- och Xbox-spel. Det är pulp, det är flygplan, det är typ Luftens hjältar plus Indiana Jones. Zeppelinare, luftpirater, kulsprutor, och superscience. Kort sagt: det är Coolt (stort C)! Så självklart kommer det bli en minikampanj över Roll20.

Det som är intressant är att det redan gjorts rollspelstolkningar av det, som går att hitta med lite Google Fu, och som utgår från system som Warbirds, FATE, och även Genesys. Många gör brädspeliga saker med luftstridandet och nästan alla har helt enkelt mer regler än jag föredrar. Min egna go-to blev Star Wars d6 (1st edition), som jag ser som bland de pulpigaste/mest matinéiga regler jag spelat med, och som dessutom har härligt minimalistiska regler för rymdskeppsstrid som mer eller mindre känns som dogfights i alla fall. Ett par tillägg från Crimson Skies-brädspelet (som olika sorters ammo och lite andra småsaker), samt d6-färdighetslistan från Indiana Jones Adventures så känns det redan redo för spel.

Men ... hur gör ni liknande saker? Det har gått såpass smidigt att göra den här "konverteringen" att det nästan känns som fusk, så jag undrar lite vad för andra approaches som finns för att tolka varumärken i rollspelsform, och även vilka bra eller dåliga tolkningar som finns därute?
 
Top