Vill du ha en översättning som är trogen originalet men väldigt tråkig och språkligt urvattnad, välj Andersson.
Vill du ha en väldigt fri översättning med ett mustigt, mer målande språk än originalet, men samtidigt en hel del slarv, välj Ohlmarks.
Ingen av översättningarna är klockrena, men...