Innan Covid hade jag jag fyra spelgrupper. En som träffades varannan vecka och tre som träffades en gång per månad. Så slog pesten till och allt stannade upp. Efteråt är det bara gruppen som träffas varannan vecka som överlevde. De övriga tre hittade väl annat att göra med sina liv. :(
Man har förmodligen gjort någon automatisk översättning från ett format som stöder ligaturer (som 'fi' och 'fl') till HTML och översättningsprogrammet fattade inte ligaturerna korrekt.
Okej, jag har nog läst allt av Asimov (en av mina favoriter när jag var en ung grabb), men det här förordet har jag missat. Eller så var det inte med när jag läste originalet.
Just "Nightfall" är ju en favorit (bland många).
Det går ju utanför trådens ämne, men ändå. Han är väl anklagad för sexualbrott? Eller har jag missat att han bevisats skyldig bortom rimligt tvivel i en domstol? Frågar åt en kompis...
Jäklar! Den incidenten kände jag inte till. Däremot var det ju jag som körde den första vändan ner till Vagnhärad med Fredrik och Lars-Åke i bilen. Och stod och vek lådor ihop med dem hela dagen.
Det går säkert att spela det så också, men när man kan skapa en rollfigur som är f.d. admiral i Rymdflottan och som har SOC 15 (på en skala 2-12), känns landstrykare inte riktigt rätt. :p
Jag har bara en lite gammaldags tolkning av ordet "vagabond".
(förkortningarna expanderade för att göra texten mer lättläst)
Den är just den lite nedsättande tonen som jag reagerar på. Men alla gör kanske inte den tolkningen.
Nu är det ju ändå inte aktuellt att publicera på svenska, utan bara...
Man kan ju också vara lite mer seriös i sin översättning av denna klassiska text.
Detta är köpmannaskeppet Beowulf,
allmänt anrop...
Mayday, mayday... vi blir
attackerade... huvudmotorn förstörd...
kanontorn ett svarar inte...
Mayday... förlorar kabintryck
snabbt... allmänt anrop... hjälp...
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.