Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?Nekromantiker. En språkskillnad jämfört med Drakar och Demoner är dock att vandrande döingar benämns vandöda i Eon (och odöda i DoD).
Här finns gammal tråd om nekromantiker och vandöda.
Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?Nekromantiker. En språkskillnad jämfört med Drakar och Demoner är dock att vandrande döingar benämns vandöda i Eon (och odöda i DoD).
Här finns gammal tråd om nekromantiker och vandöda.
Varför inte båda?Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Vandöda! Jag har alltid uppfattat "odöda" som en anglicism.Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Vandöda. Det har jag kallat dem i femtio år nu.Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Jag föredrar vandöd.Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Van- är svenskans bästa morfem, så vandöd.Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Odöd. Vandöd låter konstigt för mig, men det kan ju bara vara en vanefråga.Sidospår: gillar vi vandöda eller odöda bäst?
Ofråga.Vanfråga
Varför inte båda?![]()
Ofråga.
Inte levande, inte död. ”Han är inte död, han är odöd”, blir inte samma i mina öron som ”Han är levande” eller ”…lever”. Det sagt, ja däri ligger ordets svaga punkt. Vad är det man menar egentligen.är inte odöd samma som levande?