JohanL
Champion
- Joined
- 23 Jan 2021
- Messages
- 8,710
låg mysfaktor
Inte arkitekt, men mysfaktor ser inte ut att riktigt ha varit målsättningen där!
låg mysfaktor
Jag tänkte hänga lite i Nederländerna i sommar och fasar för att det blir ännu värre där. De är nog inte riktigt lika hysteriskt dåliga som svenskar, men jag misstänker att det blir lygens att få nedeländare att prata nederländska i Nederänderna.Haha, ja, ibland är problemet det omvända.
jag har hört att många nederländare A) vill hellre prata engelska, typ inte ens bara med turister utan med varandra (kanske främst unga människor) och B) tokvägrar att försöka förstå om du inte uttalar något hundra procent korrekt, så att man möts bara av ett He??? även om man själv tycker att man är väldigt nära.Jag tänkte hänga lite i Nederländerna i sommar och fasar för att det blir ännu värre där.
Nej precis, det är som ett industriområde, fast för kontorsnissar.Inte arkitekt, men mysfaktor ser inte ut att riktigt ha varit målsättningen där!
Den värsta sorten, alltså.jag har hört att många nederländare A) vill hellre prata engelska, typ inte ens bara med turister utan med varandra (kanske främst unga människor) och B) tokvägrar att försöka förstå om du inte uttalar något hundra procent korrekt, så att man möts bara av ett He??? även om man själv tycker att man är väldigt nära.
Jag tänkte hänga lite i Nederländerna i sommar och fasar för att det blir ännu värre där. De är nog inte riktigt lika hysteriskt dåliga som svenskar, men jag misstänker att det blir lygens att få nedeländare att prata nederländska i Nederänderna.
Ja, det föraktet håller ju på att luckras upp. Senast jag var i Lyon var det en fransk servitris som ”hjälpsamt” växlade till engelska när hon hörde min brytning. Jag hade god lust att skälla ut henne. Hade jag velat prata engelska så hade jag stannat i Sverige!![]()
Då får de åka till England! Eller prata med någon av de amerikanska turister som åker till Frankrike utan att kunna säga så mycket som merci och bonjour. Men jag är inte amerikan bara för att jag har en brytning. Vore tråkigt om Frankrike blev som Sverige, ett land som aktivt motarbetar folks försök att lära sig språket.De vill väl öva sin engelska precis som du vill öva din franska.
Jag önskar att jag hade den självsäkerheten när jag interagerar med kollegor som bott i Sverige i tio år och fortfarande inte kan svenska. Ska försöka bli bättre på det.När jag jobbade i Vichy på 00-talet så vägrade mina kollegor, som alla pratade hygglig engelska i jobbsamtal när det krävdes, att växla ett ord på engelska med mig. Jag var tvungen att knacka mig fram med min gymnasiefranska bäst det gick
Dryg inställning men utan den hade jag inte lärt mig språket ordentligt. Det och den fantastiska BD-samlingen på det lilla provinsbiblioteket
Jag önskar att jag hade den självsäkerheten när jag interagerar med kollegor som bott i Sverige i tio år och fortfarande inte kan svenska. Ska försöka bli bättre på det.
Då får de åka till England! Eller prata med någon av de amerikanska turister som åker till Frankrike utan att kunna säga så mycket som merci och bonjour. Men jag är inte amerikan bara för att jag har en brytning. Vore tråkigt om Frankrike blev som Sverige, ett land som aktivt motarbetar folks försök att lära sig språket.
Grundprincipen för mig är att flyttar du till en plats så lär du dig att tala språket som talas på den platsen. Det är allmänt hyfs. Jag har själv sett kantonesiskan trängas ut av nordkineser som flyttar söderut och inte bryr sig om att lära sig kantonesiska, och jag vill inte se samma sak hända med svenskan. Jag känner mig alltid ganska förolämpad av en sådan attityd. Och det är nästan alltid högutbildade västerlänningar som beter sig så. Som att komma hem till någon och säga åt dem vad de ska laga till middag. Jag vill gärna vara en del av att göra det jobbigt att bo i Sverige utan svenska. Men som sagt, jag är själv svag och svarar på engelska.Om de vill. Svenska är inte Franska. Och grundprincipen är fortfarande att kommunicera på det språk som är enklast för båda talare.