Som 39 men ung i själ och hjärta kan jag nog ändå göra det.Som 42-åring hör jag rätt sällan den alkoholrelaterade slang jag hörde och använde som 17-åring.
Det jag kan finna intressant är hur vissa alkoholrelaterade slangord passerar revy medans andra etsar sig kvar i den svenska folksjälen.Som 39 men ung i själ och hjärta kan jag nog ändå göra det.
Det betyder att råka illa ut - bokstavligt talat bli mat åt en hök. Min mormor använde den något snällare formen "hökarumpa". Användes oftast som en varning om att inte ta ut glädjen i förskott. Typ: "Den höna som kacklar bittida kan hamna i hökarumpan innan kvällen""Akta dig, annars hamnar du i hökröva innan kvälln" brukade min farfar säga, inte kollat vad det betyder![]()