...precis som Cybot har jag lagt märke till att vättar=orcher i översättningen av Bilbo. Kanske behöver man inte leta djupare än så för att hitta förklaringen till den här goblinoida versionen av vättar.
Nu är det ett tag sen jag läste Bilbo, men värt att notera är kanske att översättningen vätte/vättar snarare beror på att Tolkien använder termen ’goblin(s)’ i den boken. ’Orc(s)’ blir inte vanligt förrän Sagan om Ringen-trilogin.
Alltså, vättar = goblins, inte orcs.
/Rax, pickar nitar
