Nekromanti Nordiska/Skandinaviska rollspelskontakter

Hur menar du?

Jag spelar finska (Zombie Cinema) och norska (Love in the Time of Seid, Itras By och Archipelago II) spel. Hänger på Hyperions (typ norska motsvarigheten till Sverok) forum, och har en inbjudan till ett huskonvent (Danconish) som jag antagligen kommer att banga för att det blir sviiindyrt att resa dit.

Woha, Montsegur 1244 är ju danskt. Jag har snackat en del spel med Jensen i samband med att jag skrev The Daughters of Verona och den svenska översättningen av Montsegur 1244.
 
wilper said:
Hur menar du?
Ska vi ha ett pris ska vi ha en jury/akademi som utser priset.
Ska priset vara skandinaviskt/nordiskt ska även jurymedlemmarna komma från våra grannländer.
Jag tycker att det är bättre att börja i änden utländsk jury innan vi beslutar om priset ska vara skandinaviskt/nordiskt - för får vi inte tag på juryn blir det inget pris.
 
Back
Top