- Joined
- 20 Oct 2023
- Messages
- 889
Sverige har en av världens mest aktiva rollspelscener (jo, det är sant).
Svenskar är också generellt rätt så skapliga på engelska, därför har vår rollspelsscen ganska stort utbyte med den engelskspråkiga världen, främst USA.
Men det finns en hel kontinent strax söder om oss, dels inom EU området med en befolkning på drygt 450 miljoner, och dels hela Europeiska kontinenten med en befolkning på nära 750 miljoner människor.
Det borde finnas rätt mycket rollspelare bland dessa och därför också ganska många rollspel.
Under GothCon pratade jag väldigt mycket med ett gäng trevliga tyskar från rollspelsstudion Donnerhaus, som gör spel som skiljer sig väldigt mycket från vad vi är vana vid i Sverige, men har varit väldigt framgångsrika på kort tid i Tyskland. Innan jag såg dem på GothCon hade jag aldrig hört talas om dem eller några av deras spel.
I Polen finns Black Monk Games (numera en del av Chaosium Group), men mitt intryck är att de främst jobbar med licenser av spel som de översätter för den polska marknaden (bland annat flera spel från Fria Ligan).
I Italien finns Need Games och Two Little Mice.
I Spanien finns Shadowland Games och Edge Studio (de är numera Asmodee Groups rollspelsstudio efter att Fantasy Flight Games lade ner sin rollspelsverksamhet, verksamma både i Spanien och Frankrike).
I Frankrike fanns tidigare Éditions Sans Detour, men de verkar ha försvunnit. Nu finns Edge Studio och Le Département.
Jag har lite koll på andra rollspel utvecklade i icke-engelsktalande Europeiska länder, så som Degenesis, Das Schwarze Auge och Nephilim.
Det finns säkert massor mer, men vilka är det?
Gemensamt för de jag känner till är att nära nog alla har spel utgivna på engelska, eller licensöversätter kända spel till sitt eget språk. Donnerhaus som gör unika spel för den inhemska tyska marknaden känner jag ju bara tillför att de kom på GothCon.
Det borde finnas mängder, jag vet att @Genesis talar sig varm om den franska experimentella rollspelsscenen, men det borde finnas mycket mer spännande på den europeiska kontinenten än så som vi kanske inte har jättekoll på i Sverige. Eller är rollspel främst ett engelskspråkigt och svenskt fenomen?
Svenskar är också generellt rätt så skapliga på engelska, därför har vår rollspelsscen ganska stort utbyte med den engelskspråkiga världen, främst USA.
Men det finns en hel kontinent strax söder om oss, dels inom EU området med en befolkning på drygt 450 miljoner, och dels hela Europeiska kontinenten med en befolkning på nära 750 miljoner människor.
Det borde finnas rätt mycket rollspelare bland dessa och därför också ganska många rollspel.
Under GothCon pratade jag väldigt mycket med ett gäng trevliga tyskar från rollspelsstudion Donnerhaus, som gör spel som skiljer sig väldigt mycket från vad vi är vana vid i Sverige, men har varit väldigt framgångsrika på kort tid i Tyskland. Innan jag såg dem på GothCon hade jag aldrig hört talas om dem eller några av deras spel.
I Polen finns Black Monk Games (numera en del av Chaosium Group), men mitt intryck är att de främst jobbar med licenser av spel som de översätter för den polska marknaden (bland annat flera spel från Fria Ligan).
I Italien finns Need Games och Two Little Mice.
I Spanien finns Shadowland Games och Edge Studio (de är numera Asmodee Groups rollspelsstudio efter att Fantasy Flight Games lade ner sin rollspelsverksamhet, verksamma både i Spanien och Frankrike).
I Frankrike fanns tidigare Éditions Sans Detour, men de verkar ha försvunnit. Nu finns Edge Studio och Le Département.
Jag har lite koll på andra rollspel utvecklade i icke-engelsktalande Europeiska länder, så som Degenesis, Das Schwarze Auge och Nephilim.
Det finns säkert massor mer, men vilka är det?
Gemensamt för de jag känner till är att nära nog alla har spel utgivna på engelska, eller licensöversätter kända spel till sitt eget språk. Donnerhaus som gör unika spel för den inhemska tyska marknaden känner jag ju bara tillför att de kom på GothCon.
Det borde finnas mängder, jag vet att @Genesis talar sig varm om den franska experimentella rollspelsscenen, men det borde finnas mycket mer spännande på den europeiska kontinenten än så som vi kanske inte har jättekoll på i Sverige. Eller är rollspel främst ett engelskspråkigt och svenskt fenomen?