Nekromanti Mangaklubben

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
I den här tråden definieras "manga" som japanska serietidningar och ingenting annat.

Den här tråden fungerar som alla andra klubb-trådar i kulturforumet: läs en manga och skriv om den här.
Hur mycket manga du läst tidigare, hur kunnig du är om manga eller hur långt och insiktsfullt du skriver är fullständigt ointressant. Den som läser sin första manga och vill skriva en rad text om den är lika välkommen som den som läst tusen manga och skriver en mindre doktorsavhandling till inlägg.

Ni som vill skriva om en västerländska serietidningar hänvisas till serierecensionstråden, t.ex.:
https://www.rollspel.nu/threads/676...re tråd innan ni postar i ovanstående trådar.
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Personligen är jag inte så förtjust i manga. Det är inte tecknarstilen jag ogillar, utan formatet. Jag klarar inte riktigt av svartvit pocket som man läser baklänges.
Men jag har recenserat massor med anime där jag hänvisat till mangan som animen bygger på och jag tyckte att det kunde vara intressant att se om de manga jag nämner i animerecensionerna faktiskt är läsvärda.
 

Jocke

Bäst i rollspel
Joined
19 May 2000
Messages
4,057
Location
Sthlm
anth;n166152 said:
Personligen är jag inte så förtjust i manga. Det är inte tecknarstilen jag ogillar, utan formatet. Jag klarar inte riktigt av svartvit pocket som man läser baklänges.
Så var det inte förut! Japanska serier kom i lika snygga utgåvor som Europeiska och Amerikanska. Jag vet faktiskt inte vad som har hänt. För det första så är det ju helt sinnesjukt att förlagen har slutat vända bilderna åt rätt håll.

För det andra, kolla på den gamla Akira utgivningen, första amerikanska Battle Angel Alita och så vidare. Det var riktiga volymer i snyggt format på bra papper.
Det är ju inte som att serierna är ritade för att läsas i pocket!

Sen kom tokyo pop och sabbade allt.

Till sist så undrar jag om det egentligen finns nått som skiljer manga från andra serier?
Jag har funderat på det en del, efter som det är så pass olika konsumentgrupper. Jag tycker ju att mitt intresse för serier täcker in manga , nästan alla jag känner som läser serier får in en eller annan manga i sitt serieläsande - efter som de behandlar alla serier som en och samma kulturform. Men folk som jag känner som läser mycket manga läser sällan eller aldrig europeiska eller amerikanska serier, och tycker inte alls att det har med varandra att göra.
 

Arazand

Veteran
Joined
6 Aug 2015
Messages
190
Jag har själv inga besvär med formatet och kan hoppa mellan att läsa baklängs och framlänges utan problem. Jag har en hel hög med serier på hyllan, men det var länge sedan jag gick ut och köpte något nytt. Dessutom är de flesta av mina favorit anime-serier baserade på romaner snarare än manga...

Jocke;n166171 said:
Till sist så undrar jag om det egentligen finns nått som skiljer manga från andra serier?
Jag har funderat på det en del, efter som det är så pass olika konsumentgrupper. Jag tycker ju att mitt intresse för serier täcker in manga , nästan alla jag känner som läser serier får in en eller annan manga i sitt serieläsande - efter som de behandlar alla serier som en och samma kulturform. Men folk som jag känner som läser mycket manga läser sällan eller aldrig europeiska eller amerikanska serier, och tycker inte alls att det har med varandra att göra.
Främst är det ju bara ett sätt för oss västerlänningar att kunna identifiera ursprunget samt kunna generalisera vissa berättarmetoder och tropes som förekommer i verken. Men ur Japanernas synpunkt är en Marvel comics serie en manga. Det är vi som skapat uttrycket för att lättare kunna se stilen, ursprunget och andra saker. Det är mer en genre än en enskild form av media.
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Jocke;n166171 said:
Till sist så undrar jag om det egentligen finns nått som skiljer manga från andra serier?
Nej egentligen ingenting alls. :)

Den här tråden skapade jag mest av egoistiska skäl - för att kunna hålla reda på den manga jag läst. :grin:
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Arazand;n166176 said:
Jag har själv inga besvär med formatet och kan hoppa mellan att läsa baklängs och framlänges utan problem.
Jag har heller inga problem med att läsa baklänges (samt att jag läser det mesta på nätet så jag slipper baklängesbläddringen och behöver bara stå ut med att serierutorna på varje sida läses från höger till vänster.

Det är inte bara den omvända läsordningen som stör mig, utan helhetsinrycket.
- pocketformatet.
- svartvitt och inte färg.
- omvänd läsordning.
- papperskvaliteten.

När jag jämför en tank?bon med ett europeiskt seriealbum så är den japanska kvaliteten skräp.
Faktum är att tank?bon, som ska vara samlingsvolymer, håller sämre kvalitet än vanliga serietidningar som jag köper i svenska butiker.
 

Jocke

Bäst i rollspel
Joined
19 May 2000
Messages
4,057
Location
Sthlm
anth;n166193 said:
Nej egentligen ingenting alls. :)

Den här tråden skapade jag mest av egoistiska skäl - för att kunna hålla reda på den manga jag läst. :grin:
Det var mer en allmän fundering.
Det påminner mig omatt det är svårt för vissa av oss rollspelare (tex mig) att tänka att lajv är ungefär samma sak. Att det när man ser på ett jeepformscenario och ett blackbox lajv så är det klart de är lika, men jämför man en d&d 3,5 kampanj med ett nordiclarp så är de helt väsensskilda.
 

Arazand

Veteran
Joined
6 Aug 2015
Messages
190
anth;n166200 said:
När jag jämför en tank?bon med ett europeiskt seriealbum så är den japanska kvaliteten skräp.
Faktum är att tank?bon, som ska vara samlingsvolymer, håller sämre kvalitet än vanliga serietidningar som jag köper i svenska butiker.
Ah, jaha du menar så. Ja, de är generellt ganska dålig kvalité på sakerna. Dock får man kolla på kostnaderna... Du kan få 10 böcker importerade ifrån japan för drygt 5000 Yen. Dvs typ 370 kr. Det är snorbilligt. Ännu billigare om du vill köpa dem begagnade, då kan du får en hel serie för under en hundring. Varför kvalitén men inte priserna följt med ifrån Japan vet jag inte. I japan går det att motivera, men inte i Europa där priserna är a 5 gånger så höga eller mer... Jag hade gärna sett dem i bättre kvalité också...
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Jocke;n166205 said:
Det var mer en allmän fundering.
Det påminner mig omatt det är svårt för vissa av oss rollspelare (tex mig) att tänka att lajv är ungefär samma sak. Att det när man ser på ett jeepformscenario och ett blackbox lajv så är det klart de är lika, men jämför man en d&d 3,5 kampanj med ett nordiclarp så är de helt väsensskilda.
Jo, du har delvis rätt. Jag känner massor med människor som som har jättesvårt för den japanska tecknarstilen BESM (Big Eyes, Small Mouth). Att stilen ursprungligen kommer från Disney (ta en titt på Kalle Ankas eller Musse Piggs ögon) verkar inte spela någon roll. Tydligen tycker folk att stora ögon är helt OK på en mus eller anka, men ser helt onaturligt ut på en människa. :)

Sedan är serienördar (oavsett om de läser europeiska serier eller manga) minst lika fanatiska som rollspelare med vad som är rätt/fel.
 

Lupus Maximus

Tekniker
Joined
13 Jan 2012
Messages
2,746
Location
Stockholm
anth;n166565 said:
Jo, du har delvis rätt. Jag känner massor med människor som som har jättesvårt för den japanska tecknarstilen BESM (Big Eyes, Small Mouth). Att stilen ursprungligen kommer från Disney (ta en titt på Kalle Ankas eller Musse Piggs ögon) verkar inte spela någon roll. Tydligen tycker folk att stora ögon är helt OK på en mus eller anka, men ser helt onaturligt ut på en människa. :)
Vilket måste betyda att det är munnens storlek de hänger upp sig på. Varken Musse eller Kalle har ju liten mun. :wink: :p

All manga är inte BESM, men de som t.ex. utgår fram att alla japanska serier är Chibi lär nog knappast titta närmre för att upptäcka variationen.

En rätt intressant kommentar som jag lästa angående manga är berättelsetekniken och flödet, vilket togs upp som en anledning till varför anime ligger närmre mangan, än vad tecknad västerländsk film ligger mot tecknade serier. Berättelseflödet i manga är både mer visuellt, och samma flöde som en film, och ligger närmre "storybordning" i västerländska mått än en tecknad serie. Därav är skapandet av en anime nära på ett 1:1 arbete, medan en västerländsk tecknad serie måste skrivas om för att hantera formatbytet. Den skillnaden i format ger ytterligare en tröskel för att ta till sig manga.

Sedan, angående själva trådstarten, så läser jag nog för mycket om manga, än manga, så jag kan inte yttra mig om vad jag gillar eller inte gillar. :rolleyes:
 

Maidlover

Veteran
Joined
12 Nov 2014
Messages
7
Jag erkänner också att jag läser alldeles för mycket manga, men ibland läser jag vanliga serier, manhwa (koreansk serie) och manhua (kinesisk serie).

Jag vet vi har några svenska manga här i Sverige men nu verkar det vara ganska dött...
 

Zorbeltuss

Hero
Joined
7 Nov 2012
Messages
1,105
Jag har inte svårare att läsa manga än vanliga serier, det sagt tycker jag oftast det är skitsvårt med båda, om det är vänster till höger eller tvärt om bryr jag mig inte om, men först ska man kolla på bilden och sedan ska man lista ut vilken ordning dialogrutorna är i.
Sedan finns det ju mycket mer josei i manga form så jag borde väl försöka, men jag är rädd att majoriteten kommer vara bl manga.

/Luna Lovegood
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
?kami-san / Ookami-san & her Seven Companions / ?kami-san to Shichinin no Nakamatachi



Länk till animerecension

Genres: action, romantisk parodi, folksagor, skolklubb.
4 st tank?bon mellan 2010-2012, avslutad.

Det här är faktiskt den första mangan som jag läst färdigt. Jag har läst annan manga tidigare, men inte från början till slut.

Handling
Nästan alla japanska skolungdomar är med i en eller annan skolklubb. Dessa kan ägna sig vad som helst: schack, teater, basket...
Otogi Bank är en sådan klubb där man ägnar sig åt att hjälpa andra skolungdomar. Har Otogi Bank lyckats hjälpa någon står denne i skuld till banken som kan inkassera en gentjänst i framtiden - därav namnet "Bank" (och skolan heter Otogi).
Mangan återberättar olika (västerländska och japanska) folksagor, därför har nästan alla personer i serien en "sago"-personlighet.
Ry?ko ?kami "vargen" är huvudpersonen. En tuff lång tanig tjej som tränar boxning och som är bankens "muskel".
Ringo Akai "rödluvan" är Ry?ko ?kamis bästa vän. En loli-liten smart rödhårig tjej som ofta använder intriger och utpressning för att få som hon vill. Hon är jättesnäll, men när folk inte lyssnar på en får man ta till lite okonventionella medel.
Ry?shi Morino "jägaren" är Otagi Banks nyaste medlem. Han är jätteförälskad Ry?shi, men lider samtidigt av extrem social fobi vilket inte gör det så lätt för honom att "impa" på henne - men han gör alltid sitt bästa trots omständigheterna för att få Ry?kos hjärta att smälta.
Mangan har mer fokus på ovanstående tre, till skillnad från animen som även har fokus på övriga medlemmar i Otogi Bank.
En lustig sak med bilden ovan, som kommer från animen, är att den blonda tjejen i själva verket är en utklädd kille som är Otagi Banks "president". I animen är han en mästare på förklädnader, men i mangan är han nästan transvestit och klär bara ut sig till den tjejen (som dessutom är skolans populäraste tjej...).
Varje berättelse i mangan handlar om ett nytt fall för Otogi Bank att lösa och samtidigt återberättas en folksaga i modern tappning. Som Askungen, Haren och sköldpaddan, De tre små grisarna,...
Samtidgt pågår kärlekssagan mellan Ry?ko och Ry?shi som en röd tråd i bakgrunden.

Omdöme
Tänker man läsa mangan för att få reda på vad som händer efter animen kommer man att bli grymt besviken, eftersom mangan slutar vid avsnitt 8 av 12 i animen. Vill man veta hur det går får man läsa de light novels som både mangan och animen bygger på, men så lågt tänker inte jag sjunka.
Det hindrar inte att både mangan och animen håller jättehög kvalitet och är jättebra. På grund av att mangan tar slut innan animen föreslår jag dock att man läser mangan först och ser animen sen.
 

Jocke

Bäst i rollspel
Joined
19 May 2000
Messages
4,057
Location
Sthlm
Jag har läst volym 3 och 4 av Mai - The Psychic Girl (volym 1 &2 läste jag för ca ett år sen).
Det är enligt wikipedia den första mangan som i sin helhet publicerats på engelska, av Wiz Comics. Tecknaren Ryoichi Ikegami (även känd för Crying Freeman för alla oss som läste Cobra) ansågs ha en stil som skulle funka särskilt bra i USA; lite västerländsk - samtidigt med många av de tydliga japanska teknikerna. Och det är ingen tvekan om att teckningarna är grejen. Det är ett mästerligt användande av raster, speedlines och extremt realistiska bakgrunder. Figurerna är också snyggt ritade, men ser till stor del ut som karikatyrer eller idolporträtt och skär ofta av mot den extremt realistiska bakgrunden. Bäst funkar det när det är fart och fläkt, eller the psychic girl använder sina krafter.

Själva storyn är inte mycket att hänga i julgranen. Det är lite barn med psykiska krafter, några onda organisationer och lite gulliga sidekicks i en föga inspirerande blandning. Möjligtvis att det kan vara ett bra intro till den här extremt känslokalla grymheten som är så vanlig i manga och anime, det är ett gäng fall av barn som mördar barn och sen inte behandlar det som ett trauma.

Ett annat centralt tema är att Mai flera gånger flyttar under seriens gång och även om hon bara stannar nånstans i en dag eller två så är det rätt mycket prat om att hon bor där nu. Just det kan ju handla om översättningen också.

På slutet dyker ett par koreaner upp och båda är porträtterade som utvecklingsstörda, den ena med tydligt downs syndrom, den andra snedtandad, tjock och snorig. Jag vet inte om det är japansk rasism eller om det är nån slags kritik mot något, men ganska konstigt är det i alla fall.

3 av 5 - Teckningarna i sig är dock värda mer.


 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Blood Lad / Buraddo Raddo



Länk till animerecension

Genres: svart komedi, fantasy, demoner, vampyrer, varulvar, stora bröst.
15 st volymer från 2010- (pågående serie)
Animen på 10 avsnitt täcker kapitel 1-30 / volym 1-6, OVA-avsnittet täcker kapitel 31-33 / början på volym 7.

Handling
I Demon World, som INTE ska förväxlas med dödsriket, bor demonerna. Och de mäktigaste demonerna är vampyrer och varulvar.
Staz, som är vampyr, har rymt hemifrån och har börjat bygga upp ett eget litet demon-gäng runt sig. Staz är dessutom en otaku som samlar på manga och anime från Japan, vilket är ganska svårt då demoner inte har någon naturlig kontakt med jorden.
En dag meddelar hans demongäng att de har fångat en levande människa, den japanska skoltjejen Fuyumi. Saker händer, Fuyumi dör och förvandlas till ett spöke, varpå Staz lovar att återuppliva henne.

Omdöme
Det här är en riktigt bra manga (till skillnad från animen). Den grafiska stil som inte alls fungerade i animen fungerar jättebra som manga. Och ja, lite av den svarta komedin kan t.o.m. jag uppskatta som normalt avskyr japansk komedi. Och nej, ecchi-inslaget är inte alls lika tydligt i mangan som i animen: tjejerna har stora bröst, men de år påklädda och det är inte fokus på deras bröst hela tiden. Dessutom var det ett par år sedan animen gjordes, vilket betyder att animen inte ens täcker halva mangan längre. Det finns alltså anledning att läsa mangan om man vill veta vad som händer efter animen.
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
KonoSuba: God's Blessing on This Wonderful World! / Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!





Genres: fantasy, komedi, äventyr, övernaturligt, (romantik/harem)
3 volymer (6 kapitel i varje) från 2014- (pågående manga).
Jag har hunnit till kapitel 15 (halvvägs igenom volym 3) och det motsvarar avsnitt 8 i animen.

Handling
Kazuma Sat? är en Hikikomori och NEET, d.v.s. helt värdelös kille som bara sitter framför datorn hela dagarna. En dag går han ut för att köpa ett nytt datorspel, men dör när han ska rädda en tjej från att bli överkörd.
Han träffar gudinnan Aqua som ger honom möjligheten att få komma till en parallellvärld som fungerar som ett MMORPG så att han kan besegra demonkungen som härskar där. Han får dessutom önska sig valfri förmåga/sak att ta med sig. Han önskar sig Aqua.
Väl i parallellvärlden visar det sig att Kazuma är fullständigt medelmåttig, förutom att han han har extremt hög tur, så han blir en allmänn äventyrare utan någon speciell klass. Aqua däremot har extremt höga värden, utom i visdom och tur som är under medel, så hon blir ärke-präst.
(abilities/stats har översatts helt olika i mangan och animen)

Ytterligare två tjejer ansluter till äventyrsgruppen:
- Megumin, en ärkemagiker som vägrar lära sig något annat än besvärjelsen exposion.
- Darkness, riddaren som bara kan försvara sig och inte kan träffa någonting och som dessutom är masochist.
Kazuma är fast i världen med de tre dummaste tjejerna i staden och måste använda sina kunskaper om hur MMORPG fungerar för att överleva.

Omdöme
Det här är en mycket bra manga som jag dessutom tycker är rolig (vilket är ovanligt då jag avskyr japansk humor). Det är lite som när man rollspelar och ingen är riktigt seriös.
Jag har satt "harem/romantik" inom parentes efter genre. Med en manlig huvudperson och tre kvinnliga så luktar det harem på långt håll, men romantiken har inte riktigt börjat ännu. Man kan ana att något kanske kommer att hända mellan Kazuma och Aqua, men det kommer antagligen att ta flera år innan vi ser det utvecklas (så som det brukar vara med romantik i anime/manga).
Jag rekommenderar att man läser både mangan och ser animen då flera av berättelserna skiljer sig åt så man får reda på mer om världen/huvudpersonerna om man läser/ser bägge.
 

anth

Vetefan
Joined
24 Feb 2003
Messages
10,271
Location
Fjollträsk
Gate: Thus the JSDF Fought There! / Gate: Jietai Kano Chi nite, Kaku Tatakaeri



Länk till animerecension

54 kapitel. Hittar inte exakt info, men det verkar finnas 6-7 volymer. Pågående manga.
Jag har läst samtliga kapitel och de sträcker sig till säsong 2 avsnitt 6 i animen.

Handling
En dag under en mangamässa i Ginza-distriktet i Tokyo öppnas en portal från en annan värld och jorden invaderas av monster och människor som ser att komma från romarriket.
Youji Itami, en otaku (japansk nörd), är på mässan. Men han är även fallskärmsjägare och lyckas rädda livet på hundratals människor under de första timmarnas kaos innan militären anländer och lyckas driva tillbaka inkräktarna.
Tre månader senare har Japan lyckats driva bort inkräktarna och upprättat en bas på andra sidan portalen. Youji har utsetts till ledare för en rekognoseringsenhet. På första turen i det nya världen räddar de en by från en eldsprutande drake och Youji får med sig tre tjejer: den 165 år gamla blonda alven Tuka Luna Marceau, den 15 år gamla blåhåriga trollkarlslärlingen Lelei La Lelena, den 961 år gamla gothic lolita halv-gudinnan över död/krig/vansinne Rory Mercury.
Tillsammans råkar de ut för många äventyr i "kejsardömet", det romarliknande rike som försökte invadera Japan genom portalen.

Omdöme
Jag tyckte väldigt mycket om animen och mangan är lika bra. Vi får läsa en intressant historia om hur det moderna Japan klarar sig mot ett fantasyvärld med magi, drakar och ett "romarrike". Och vi får även se hur den nya världen klarar sig mot Japan. Mangan innehåller flera kapitel som inte finns med i animen även om den ännu inte sträcker sig lika långt som animen ännu.
Jag tycker om tecknarstilen som inte känns så mangaaktig.

Här är en bild på kejsardömets soldater precis innan de ska anfalla Japans bas i den nya världen.



De tre tjejerna får följa med Youji till Japan. Kvällen spenderas på ett hotell/spa utanför Tokyo. Här en bild på den lätt uttråkade dödsgudinnan Rory med whisky i handen.



Ett par minuter senare angrips de av kommandosoldater från USA, Kina och Ryssland, som oberoende av varandra försöker kidnappa de tre tjejerna för att förhöra dem om den nya världen. Tydligen har deras intel missat att Rory är en dödsgudinna - men Rory blir jätteglad när hon plötsligt får något kul att göra. :)



Läs mangan, ni kommer inte att bli besvikna.
 

zonk

muterad
Joined
10 Jan 2016
Messages
3,164
Vad är det hon slåss med? En gigantisk gaffel?
 
Top