22 för Ohlmarks och 12 för Andersson just nu, så du är inte ensam. Frugan röstar för Ohlmarks, men hon tycker att jag ska rätta när det blir för konstigt
Nej, det funkar inte att läsa på engelska för den här tioåringen. Det funkar framför allt absolut inte som en mysig godnattbok. Jag läste själv fantasy på engelska när jag var kanske 11-12 år gammal, men vi är alla olika.
Men ja, böckerna är så klart bäst på originalspråket. Jag minns när jag...
Jag har spelat The One Ring tillsammans med några gamla rollspelskompisar. Det var säkert tjugo år sedan sist som vi var samlade och spelade alla tillsammans. Hemskt kul, både systemet, äventyret och återträffen.
Ja, jag håller med om att Hallqvist slår Andersson. Jag var faktiskt lite självisk i valet den här gången, eftersom jag inte hade läst Anderssons översättning av Hobbiten tidigare. Den är väl okej, men språket känns lite... platt.
Väldigt ambitiöst med en egen översättning! Kommer du att göra...
Hej alla, jag ska börja läsa Sagan om ringen / Ringarnas herre med tioåringen här hemma och funderar på vilken översättning som jag ska välja. Jag har ju själv vuxit upp med och älskat Ohlmarks översättning, men jag har även läst Erik Anderssons översättning och tyckte väl att den var okej. Vi...
https://www.su.se/centrum-for-medeltidsstudier/kalender/medeltidsseminariet-andrea-franchetto-religionshistoria-stockholms-universitet-1.838946
För att vara med på Zoom, maila sekreterare@medeltid.su.se
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.