Search results

  1. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Så här tänker jag just nu runt några centrala magiska begrepp: Arcane Magic – Trolldom eller Arkana Cleric Spell – Prästformel Divine Magic – Mirakler eller Mirakelkonst eller Gudomlig magi Spell – Formel Spell caster – Formelläggare eller Formelkastare Wizard Spell – Trollformel Så här tänker...
  2. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Problemet är att formelläggare även kan vara präster. Förledet "troll-" leder tankarna till arkana och som litegrann exkluderar gudomlig magi.
  3. olaberg

    Konventsrapport BSK 2023

    Det här är en fängslande svensk film i svartvitt från sent 40-tal. Oerhört bra!!!
  4. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Jag har någon tanke om att man borde skapa svenska referenstexter som är ganska trogna de engelska originalen. Sedan kan man skriva om mer fritt utifrån dem. Det är nog ett designmål med min D&D-ordlista tror jag. Då kanske "class" i första hand ska vara "klass", "experience points" vara...
  5. olaberg

    Wrnu på Bluesky

    @olaberg.bsky.social
  6. olaberg

    Bronsåldersfantasy?

    I det här programmet får man mycket inspiration till nordeuropeisk bronsålder: https://www.svtplay.se/video/85wrvvG/de-forsta-svenskarna/avsnitt-2
  7. olaberg

    Bronsåldersfantasy?

    När Örgryte besegrade någon på ett vi helgat åt Ull under järnåldern så var det nog inte så kristet kan jag meddela.
  8. olaberg

    Bronsåldersfantasy?

    Det där med ett syskonpar som står för fruktbarheten och där det växlar vem som är vem, det är sedan (bokstavligt talat) gammalt. Och: hur Snorre beskrev sakerna flera århundraden senare kan inte tas till intäkt för hur man själv väljer att gestalta kulten utmed Göta älv på 500-talet. Vi har...
  9. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Dvärgaståndet är kort men kraftfullt, det vet alla.
  10. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Jag började med det. Om formlerna inom magiskolan är frammanande så kan det funka. Vilka formler är conjurations enligt reglerna?
  11. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Jag gillar inte heller folkslag-som-klass, men jag vill att ordlistan ska funka för att retroklona B/X eller översätta LL till svenska.
  12. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Nå, hur blir det då med att kasta/lägga formler/besvärjelser? Och om "spell" blir "besvärjelse", vad blir då "conjuration"?
  13. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Eller "roll". Förutom då invändningen att "roll" ofta avser hela karaktärskonceptet.
  14. olaberg

    Krickdala Krickdala beta!

    Jag tänkte när jag läste Krickdala genast på den halvtama kaninkolonin i Den långa flykten, där bondens snara fanns bara några meter bort, men kaninerna hanterade det genom att leva i förnekelse och artigt säga Goddag till varandra och inte kommentera mörkret.
  15. olaberg

    Myten om den monokulturella monoteismen

    Du har inte tillit till den lynniga patriarken, nej. Men till hans hustru? Till jorden? Till havets rådare? Som beskyddar skeppet mot faror om vi bara offrar till dem? (Däremot kan kanske Poseidon ha synpunkter och röra upp en storm.) Är inte storgudarna i indoeuropeiska panteon ganska lynniga...
  16. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Problemet med "yrke" är att det sällan är rollpersonens yrke att vara krigare, tjuv, präst, eller magiker. "Klass" i betydelsen "rollpersonskategori" är på så sätt mer beskrivande. Det är en spelteknisk term och ska därför skava lite och inte ge associationer till företeelser som är mer...
  17. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    När vi spelade i Masthugget på tidigt 80-tal var det folk som på riktigt såg rollformuläret och raskt skrev "Arbetare" under "Klass:", innan SL hann ingripa och förklara.
  18. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    (Vilket fått mig att tänka många gånger att en ÄKTA svensk retroklon av tidig D&D ska sättas med skrivmaskinstypsnitt och distribueras i plastfickor bundet i en tygpärm.)
  19. olaberg

    D&D BFRPG/D&D-termer på svenska

    Jo, men D&D översattes delvis och spelades på svenska med svenska termer (och kopiösa mängder husregler) flera år innan DoD82. En drivande faktor, åtminstone i Göteborg, var @Oldtimer, som med sin husregelspärm ("MD&D") satte mycket terminologi och tidig svensk D&D-tradition på plats.
  20. olaberg

    Bronsåldersfantasy?

    Och för att återknyta till trådstarten, det här behöver en bronsåldersfantasy ha med i sin kosmologi: är gudarna eviga men uppkommer i nya inkarnationer? Är hällristningarnas spjutgud faktiskt Oden? Eller kan man tänka sig en BECMI-kosmologi där gudarna är förfäder som gjort immortals-resan (a...
Back
Top