Menu
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
New profile posts
Latest activity
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Menu
Log in
Register
Home
Members
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Gamiel's latest activity
Gamiel
reacted to
Theo's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
Samt förstås att Ceramix = Cheramics = keramik / lergods = Clay.
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Genesis's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
Det är ju också ett ställe där översättaren lagt till en referens som inte finns i originalet. I den franska versionen heter han...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Tant Ragnar's post
in the thread
Swedish newspaper archives online?
with
Like
.
Eller DN, om du föredrar den. https://arkivet.dn.se/sok?q=&from=1980-12-23&to=1984-03-04&firstPage=true&sort=newest&page=5
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Tant Ragnar's post
in the thread
Swedish newspaper archives online?
with
Like
.
Aftonbladet digitala arkiv...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
krank's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Substrat's post
in the thread
Fantastiska inslag i andra genrer
with
Like
.
Trollkarlen och Arken är två fantastiska romaner av Peter Nilson. Båda kan nog kallas magisk realism. The Buried Giant av Kazuo...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Troberg's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
Ett namn som de lyckligtvis valde att inte översätta i "Asterix and the Chariot Race" (2017) var skurkens namn: Coronavirus. Näst bästa...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Gurgeh's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
Det bästa namnet i de brittiska översättningarna av Asterix är den romersk-lojala hövdingen som ska slåss mot Majestix i Asterix och...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Stämma's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
I Asterix och britterna finns åtminstone en lite rolig översättning. I filmen är generalregeln att alla brittiska namn slutar på -ax...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Genesis's post
in the thread
Varför är svenska seriefigursöversättningar så slappa?
with
Like
.
Det som är intressant med Asterix-namnen är att (de tyska) översättarna har lagt till en koppling i vissa namn som inte finns där i...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Rymdhamster's post
in the thread
Översättnings skvalkanalen
with
Like
.
Spejare för Ranger Jägare för Hunter
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
wilper's post
in the thread
Fantasyfilmsmaraton - vad ska jag se?
with
Like
.
När du fortsätter med filmerna 21-40 kanske Flesh+Blood kan vara något? Även den låg/verklig fantasy. Den har 15-årsgräns, och det är...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Gabrielle de Bourg's post
in the thread
Fantasyfilmsmaraton - vad ska jag se?
with
Like
.
Ken Russells The Devils (1971). Lite mer låg/verklig fantasy och mer historisk, om en katolsk präst (spelad av Oliver Reed och med hans...
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Doktor Laser's post
in the thread
Fantasyfilmsmaraton - vad ska jag se?
with
Like
.
En 60-talare snarare än en 80-talare, men har du plöjt Clash of the Titans så är ju Jason and the Argonauts obligatorisk också:
4 Mar 2025
Gamiel
reacted to
Khan's post
in the thread
Rollspelsmemes, -skämt och annat trams.
with
Like
.
Brädspel, int erollspel. Men under vår stora kampanj i MÅ0 var det sån här känsla rätt ofta ändå när man skulle packa ner efter avslutat...
4 Mar 2025
Home
Members
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top