Nekromanti Symbaroum på engelska

pappa

STOCKHOLM KARTELL
Joined
4 Nov 2006
Messages
572
Location
Skogen
Hallå kompisar!
Nu när förbeställningskampanjen för Tistla Fäste - Väktarens Vrede är över är det dags för oss järnringar att hugga tänderna i nästa stora projekt. Det vi har på gång är en fundraiser med målet att finansiera en översättning och internationell release av Symbaroum och alla dess moduler. Vi sitter just nu och finputsar text, klipper film, polerar bilder osv, men planen är att kampanjen ska dra igång innan månaden är slut. In the meantime kan ni kika här nedan för lite teasers om vilka moduler vi hoppas översätta och vad de kommer heta, plus dummyomslaget till en helt nyskriven produkt som vi hoppas kunna göra om fundraisern går bra:

http://www.reddit.com/r/rpg/comments/2z8tkf/symbaroum_in_english_fundraiser_sneak_peek/
 

Spelaroll

Veteran
Joined
7 Mar 2015
Messages
89
Spännande! Vad är "the curse of the rivergodess"? Är det något som finns på svenska redan och jag har missat eller är det något som kommer? Eller från Fenix kanske?
 

Voltäär

Veteran
Joined
17 Nov 2014
Messages
8
Lycka till! Hoppas det går igenom så att alla engelsktalande får ett alternativ till D&D ;)
 

pappa

STOCKHOLM KARTELL
Joined
4 Nov 2006
Messages
572
Location
Skogen
Spelaroll;n78413 said:
Spännande! Vad är "the curse of the rivergodess"? Är det något som finns på svenska redan och jag har missat eller är det något som kommer? Eller från Fenix kanske?
Håll utkik efter nästa nummer av Fenix ;)
 

Tre solar

Hero
Joined
8 Mar 2014
Messages
1,165
Jag tycker att Symbaroum är Sveriges bästa rollspel. Jag tycker också att det är på tiden att resten av världen får ta del av spelet. Samtidigt är jag en smula orolig, eftersom det tycks mig att inget svenskt spel överlevt en översättning till engelska. Antingen blir det en hit, och då följer brädspel och kringprodukter vilket gör att det slutar vara ett intressant rollspel och blir ett generiskt varumärke. Eller så blir det inte en hit, och då blir det ekonomiskt ohållbart att göra spelet på två språk och eftersom den svenska marknaden är mindre är det svenskan som ryker och så blir det en lyxig och halvdöd indieprodukt på en enorm marknad istället för ett levande rollspel i en perifer.

Jag antar att ni funderat över vilka öden som mött Chronopia, Chronicles, Kult, Gemini osv i förhållande till vilken framtid ni spår för Symbaroum. Det skulle vara otroligt tråkigt om Symbaroum om blev ännu ett licensierat varumärke som turnerade runt; samtidigt verkar det svårt att hålla liv i en tvåspråkig produktlinje. Har ni nån plan för att inte duka under i samband med internationaliseringen?
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Är svenska Symbaroum redan out of print? Det finns inte längre på SFboks topplista. Svenska Mutant försvann ju också när det blev slutsålt.
 

Moberg

Veteran
Joined
31 Jul 2014
Messages
107
Måste säga att jag delar din oro Tre solar, jag känner i princip exakt likadant.
Jag skulle hellre se att man t.ex. inväntade ett färdigställande av hela kampanjen på svenska innan man väljer att lansera det på andra språk. Men jag förstår ju också att det kanske inte är det mest ekonomiskt lockande.

Jag hoppas bara att det finns en plan och en strategi som inte lämnar Järnringens vision och rollspelssverige lidande.
 

CapnZapp

Myrmidon
Joined
3 Apr 2008
Messages
4,004
Moberg;n79775 said:
Måste säga att jag delar din oro Tre solar, jag känner i princip exakt likadant.
Jag skulle hellre se att man t.ex. inväntade ett färdigställande av hela kampanjen på svenska innan man väljer att lansera det på andra språk. Men jag förstår ju också att det kanske inte är det mest ekonomiskt lockande.

Jag hoppas bara att det finns en plan och en strategi som inte lämnar Järnringens vision och rollspelssverige lidande.
I det korta perspektivet är lösningen självklar: överlåt den utländska upplagan på någon annan :)

Det är skillnad på att licensiera och att själv bryta sig in på annan marknad...
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Det är ju kul att ge ut saker på engelska. Och vill man ha en liten chans att leva på dem är det förmodligen nödvändigt. Men jag gissar att det är en hobbyverksamhet för de flesta, de har riktiga jobb vid sidan om. Så det är nog mer än en ego-boost. Man ska inte släppa bollen.
 

Moberg

Veteran
Joined
31 Jul 2014
Messages
107
Ja, att överlåta utgivningen och arbetet till annan part är en bra lösning, men detta påverkar ju Järnringen på olika sätt ändå, eftersom det blir fler marknader att tillfredsställa. Det arbete som annars kunde fokuseras på att blidka den svenska marknaden kan lätt bli urvattnad och tappa känslan när fokus behöver spridas över tre olika rollspelskulturer.

Men detta är ju egentligen en riktig mardrömsvision, och jag både hoppas och tror på att Järnringen inte påverkas på annat sätt än positivt av detta.
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
Licesering är smartast, göra själv är roligast (som Mutant gissar jag). Men i Mutants fall skulle jag nog satsat på att se till att det finns i svenska butiker hela tiden. But that's just me.
 

CapnZapp

Myrmidon
Joined
3 Apr 2008
Messages
4,004
Mja, det bästa är nog att det kreativa teamet struntar fullständigt i detta och kör sitt race. Att sedan översätta, marknadsföra, och prångla ut, blir licenstagarens huvudvärk.
 

Lilja

Veteran
Joined
19 Feb 2014
Messages
146
Er oro är högst förståelig - men jag törs säga att den är obefogad; vi har planerat med den engelska releasen när vi skapade vår produktplan <http://www.jarnringen.com/releaseplan-2015-2016/ och kommer inte att låta det gå ut över hemmafronten.

Om något kommer ett lyckat engelskt släpp att göra det lättare för oss att hålla högt tempo på releaserna. De resurser vi (förhoppningsvis!) får in på crowd funding och senare sälj kommer att gå till produktion. Vi kommer alltså att släppa på svenska först och sedan översätta produkterna i takt med att de blir klara.
 

Arfert

Facit
Joined
9 Sep 2004
Messages
15,729
Location
Stockholm
@Lilja: Om regelboken är slut (om den är det), kommer det nytryck också? Eller nåt snabbstartshäfte att ge till sina spelare? Tänkte köra Symbaroum snart, nämligen. Och har bara en bok.
 

Lilja

Veteran
Joined
19 Feb 2014
Messages
146
@Arfert: kul att du planerar att köra Symbaroum, mycket nöje!
Vi har grundböcker kvar, och det finns för omleverans till butiker. Om ditt stamställe har slut kan du påminna dem om att det kanske är dags att beställa fler.
 
Top