Nekromanti Språkförbistring

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Vi håller för ögonblicket på att kreera en egen spelvärld till rolemaster (som iofs är tänkt att kunna användas inom flera system.) Vi har nu kommit till ett ruggigt stort problem.

SPRÅK

För enkelhetens skull så har Rolemaster i grunden ett par olika språk, däribland "commonspeach, Elvish, High Elvish, High Speach... etc" Alla dessa språk är "rasrelaterade". Vilket enkelt sätt innebär att en RP som talar High Elvish kan tala detta språk över hela världen och bli förstådd till punkt och pricka. Det i sin tur innebär ju att man talar samma språk hos de olika raserna över hela världen. Om vi nu jämför med vår egen värld i dagens läge så kan vi ju konstatera att på så små områden som Svedala själv har vi dialekter som påverkas av de omkringliggande språken - det kan vi väl vara överens om. Vi har dessutom språkstammar där man kan igenkänna vissa ord och uttryck hos olika språk, men inte hela språken som sådana. Jämför tex, spanska, portugisiska etc.

Nu är min önskan den att göra om det hela till motsvarande situation i min egen värld. Vilket i sin tur innebär att exempelvis ett folkslag (männskligt) som lever nästgårds till en orchklan kommer att ha orchiska uttryck i sitt språk och vise versa. Så länge utbyte av varor och kontakter sker så kommer ju ord vandra dem emellan. Nu sätter det ju snabbt käppar i hjulet för då kan vi ju se en rad annorlunda språkstammar. Grundstammarna är då typ Högalviska, orchiska, mänskligt tal etc. Men jag vet inte ett bra sätt att lösa det hela på.

I Eon har de gjort en snygg variant av problemet, där besläktade språk har en svårighet högre (eg. en tärning extra) och jag vill göra något motsvarande till vår värld men i rolemasters system.

Det hela är kanske inte den svåraste biten, den tuffaste är nog att jag kommer bli tvungen att tillbringa ett antal timmar och reda ut vilka språkstammar och besläktningar som kommer att uppstå i en hel värld. Allt beroende av var vilka folk lever och hur flyttbara (mobila - nomadfolk etc) de är.

Sedan finns ju naturligtvis problematiken med de varelser som inte kommunicerar via ord. Exempelvis insektoider etc....

*arma huvud*

Lady Silver Wolf
 

Riddaren

Swashbuckler
Joined
18 May 2000
Messages
2,944
Location
Vintergatan, Universum
Gör några svårighetsökningar beroende på hur nära släkt språken är.
-25 på slaget för ett visst släktskap, och högre eller lägre för andra med ännu närmare släktskap, eller avlägsnare släktskap.

Riddaren



http://www.backtotellus.com/ http://www.eyesoffate.com/
 

Riddaren

Swashbuckler
Joined
18 May 2000
Messages
2,944
Location
Vintergatan, Universum
Japp...och det kommer du nog inte ifrån om du skall göra språken så trovärdiga.

Däremot kan man ju kolla t.ex. hur en RP eller SLP bor (läs uppväxt) och se hur kontakterna med andra folk fungerar i det samhället och ge bara modifiering utifrån dessa kontakter.

Riddaren


http://www.backtotellus.com/ http://www.eyesoffate.com/
 

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Re: Språkförbistring och andra problem...

Jo, så är det nog. Om man bara kunde komma fram till en genväg. Det är så mycket annat man måste ha ordning på. Om vi nöjer oss med bara ett land tex. så finns problem som Arme (storlek och styrning) Styrelseskick, Fauna och flora, Kultur, religioner, städer, byar och ruiner, landskap, väder och massa massa mer... (exempelvis lårer, kulter, varelser, magi, gillen osv)

Lady Silver Wolf
 

Rosen

Myrmidon
Joined
9 Jun 2000
Messages
5,813
Location
Jakobsberg (Järfälla; 08-trakten)
<I>Men det kräver ju fortfarande att man har en fullständig koll på vilka språk som är släkt med vilka.</I>

Det måste väl ändå vara lättare när man gör spelvärlden själv? Jag satte mig med ett antal Loremaster/Shadow World-moduler en gång för ett antal år sedan och försökte utröna etniska släktskap bland människogrupper på Jaiman; det hade varit ett <I>himla</I> folkvandrande över bergskedjor och essensflöden. Det var rätt uppenbart att Terry Amthor hade full koll på det själv, men att försöka backtracka sambanden efteråt var ett litet mörker. Jag fullföljde det aldrig heller...

--
Åke
 

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Självklart är det bättre att göra spelvärlden själv och på så sett ha full kontroll över det hela. Men det är fortfarande ett arbete som tar tid. *svär över att dygnet inte är långt nog* Men det är väl bara att ta skeden i vacker tass och samtidigt fundera på om man ska lägga ut arbetet på nätet i framtiden. Vem vet, det hela kanske slutar med ett eget spelsystem, men först skall världen vara klar...

Lady Silver Wolf - There is but a thin line, between Man and Beast
 

Nightowl

Champion
Joined
17 May 2000
Messages
8,341
Location
Avliden, Tristerbotten
Re: Språkförbistring och andra problem...

Dessa saker hör ihop och kan göras samtidigt. Bör göras samtidigt.
Armé: Sätt upp någon bas-mall för världen, där kulturell nivå (och vilka nivåer är det? det bestämmer ni) och allmän ilskhet bestämmer att en viss mini-procent (den är sällan stor) av nationen kan sättas i vapen. För styrning: Anta att folk av liknande kulturer har liknande system.
Städer, byar, etc: Finns flera guidelines i flera spel och en del på nätet (kan rota fram URLer) för att höfta hur många de bör vara. Vissa har tom info om ruiner.
Fauna och flora, väder: Välj ut en region på jorden som vagt liknar landet. Titta på bilder i en uppslagsbok tills ni ser något coolt. Läs vad det bor för djur och växter där.
Kultur, religion/kulter/magi, historia, språk: Börja i en ända. Förklara sedan dessa med varandra. Äh, det lät knasigt. Vad jag menar, börja med några saker ni vill.
Jag vill minnas att fru Silvervarg gillar riddare. OK, det måste finnas riddare i ett land /en kultur. Då vet man lite grann om bakgrund: Vem utser riddare? Vad innebär det att vara en? Hur likt Feodal-Europa är det? OK, ganska likt. Då har vi genrell politisk struktur klar. Hur uppstod den? Jo folk sökte sig till rika landägare som besskyddare för det var en barbarisk invasion. Varifrån kom barbarerna? Öh, därifrån, från Toorra öknen. Vad har de lämnat kvar i landet? Folk gillar kroksablar. Och, vänta, deras religion. Hur var den då. Tja, något som passar för ökensnubbar... Nåt lite egyptiskt kanske... jag gillar sådana där statyer med djurhuvven.
Osv. Efter ett tag liknar det här spånandet en jäkla härva. Då drar man i trådarna och ser vad som händer.

Nightowl, som är säker Fru Silvervarg kan sin sak, men ÄR en besserwisser

Makt korrumperar.
Kunskap ger makt.
Plugga hårt - bli ond.
 

Discordian

Swordsman
Joined
7 Jun 2000
Messages
621
Location
Uppsala, Sverige
Re: Språkförbistring och andra problem...

Det kan vara idé att ta en titt på Aria Worlds som just är till för att skapa samhällen (av godtycklig storlek, från små byar till stora imperier) i fantasyvärldar. Just språkbiten finns inte med där, men mycket annat. (Det finns säkert andra böcker som tar upp samma ämne på ett liknande sätt, men jag tycker att AW ligger på en lagom nivå.)

Språk är klurigt. I vår egen värld har vi ju de indo-europeiska språken som vält ut över en stor del av världen, och som har vissa grunddrag gemensamma, men som blivit väldigt olika med tiden. Även i områden där de dominerar helt (som här i Europa) finns det kvar andra språk (baskiska och de finsk-ugriska språken, och kanske något mer jag inte känner till) som inte alls är släkt med dem, men språk som tillhör olika språkgrupper kan ju ändå låna ord och uttryck från varandra, som till exempel svenska och finska. Jag skulle dock tro att sådant är betydligt vanligare mellan språk som är närmare släkt, men jag är ingen expert på området.

Vad jag skulle göra är att bestämma ett antal "urspråk" - i en fantasyvärld kan det vara lämpligt att göra dem rasbaserade, men det är ju inte nödvändigt - och sedan bestämma var de har sitt ursprung (vilket antagligen sammanfaller med rasens ursprung, om man gör enligt ovan) samt hur de har spritt sig över världen. Om ett folk vandrat in i/invaderat ett område där det fanns ett annat folk som assimilerats bör deras språk antingen leva kvar sida vid sida men ha påverkats av varandra eller så har ett språk (antagligen "härskarfolkets", om det rörde sig om en invasion) levt kvar medan det andra utplånats, men då kommer det överlevande språket ändå att ha påverkats av det försvunna. Sedan förändras ju språk även om de inte påverkas utifrån - en fullständigt isolerad folkgrupp kommer inte att tala likadant efter några hundra år. Jag vill minnas att jag hört att förändringstakten bland annat påverkas av folkgruppens storlek på så sätt att en större grupp förändrar sitt språk i snabbare takt, medan en mindre grupp i större grad håller fast vid ett äldre språkbruk. (Detta känns rätt rimligt, eftersom det i en större grupp finns fler individer som kan hitta på nymodigheter, men jag vet inte om det är så det går till.) I områden där många olika språk stöter på varandra, som till exempel i städer med många olika folkgrupper, sker nog en mycket snabbare förändring än ute på landet där man inte råkar ut för så mycket annat språk än det farfar hörde.

För att man inte ska bli fullständigt galen (eller behöva lägga ner åratal på jobbet, som Tolkien gjorde med alviskan) så bör man göra detta mycket ytligt för större delen av världen, och sedan gå in lite mer på detaljer i det område som man först tänker spela i. (I vår värld finns det tusentals språk och dialekter som nästan är egna språk, trots att antalet språk i världen minskar. Man vill inte hitta på hur så många språk är släkt med varandra, om man inte är en mycket sjuk människa.;)

Oj, det här blev lite längre än jag hade tänkt. Hoppas det i alla fall varit mer till hjälp än det har avskräckt. :)

"Hellre kul i kaos
Än sur i kosmos" - Jenny Morelli
 

Elrond

Veteran
Joined
19 May 2000
Messages
113
Location
Bollnäs
<blockquote><font size=1>I svar till:</font><hr><p>
I Eon har de gjort en snygg variant av problemet, där besläktade språk har en svårighet högre (eg. en tärning extra) och jag vill göra något motsvarande till vår värld men i rolemasters system.<p><hr></blockquote><p>Varför inte använda Eons system? I och för sig har jag inte testat Rolemaster, men Eon är det mest kompletta rollspel, rent regeltekniskt, som jag stött på.

[color:green]//Elrond</font color=green>
[color:purple]
"Theond fyrne beorgas I heonen feor"
</font color=purple>
 

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Enkelt sätt för att vi tycker om att spela rolemaster... men problemet kvarstår i vilket system man än väljer... antingen en hel värld som talar samma språk!? Eller ett helvetes arbete att jaga rätt på vilka språkstammar och sånt som strulat med varandra. Fast jag tycker om Eons sätt att lösa det, och kommer nog på sätt och vis att nyttja tankegången....

Lady Silver Wolf - There is but a thin line, between Man and Beast
 

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Re: Språkförbistring och andra problem...

Japp, visst var det till hjälp. Det förklarade i ord det jag själv gått och grunnat på utan att verbalisera det hela och ger mig också lite "inre bilder" inför att sätta mig ned med arbetet. Inte bara språken sprids ju på det sätt du menar, utan kulturer och kulturpåverkan har samma effekt. Till och med fauna och flora har liknande sätt att spridas. Så en tackar och bockar och bugar.

*för att sedan sätta sig ned och grunna och grunna och grunna*

Lady Silver Wolf - There is but a thin line, between Man and Beast
 

Eva Florén

Swashbuckler
Joined
22 May 2000
Messages
2,107
Location
Smara - Stockholms län (7,5 km Edsbro, 20 km Knutb
Re: Språkförbistring och andra problem...

Dyre Nattuggla, Vargfrun kan faktiskt inte sin sak - hon har ju aldrig provat på att gå så här långt tidigare. Men små steg på vägen har hon faktiskt varit och hon är ytterligt tacksam för alla råd och ideer hon kan få. Speciellt URL till intressanta sidor. Och jag är rätt övertygad om att det finns fler som önskar ta del av alla tips också. *ler*

Jag tog också tillvara på ett tips från Herr Krille angående att skriva små "kortnoveller" som utspelas i den kultur man försöker beskriva. Det ger en själv en hel del oväntade ideer. *ler* För att inte tala om att vi spelar fram en del saker som vi i gruppen gemensamt kommer fram till. (typ historiska händelser och annat smått och gott)

Så jag upprepar allt bugande och bockande och hoppas på fler tips, ideer och råd...

Lady Silver Wolf - There is but a thin line, between Man and Beast
 

Illern

koppariller
Joined
22 May 2000
Messages
2,056
Location
Linköping
Re: Språkförbistring och andra problem...

Det där med att spela fram händelser (även om karaktärerna inte alltid är direkt inblandade i själva händelsen) tycker jag är aldeles suveränt. Inspirationen tar andra vändningar då än när man sätter sig ned och skall fundera ut några intressanta saker som bör ha hänt i historien.

/Illern

<A HREF="http://www.surf.to/ferret" target="_new">http://www.surf.to/ferret</A> arindel@passagen.se
 

Discordian

Swordsman
Joined
7 Jun 2000
Messages
621
Location
Uppsala, Sverige
Re: Språkförbistring och andra problem...

Det är alltid trevligt att kunna vara till hjälp. Lycka till med grunnandet. :)

"Hellre kul i kaos
Än sur i kosmos" - Jenny Morelli
 
Top