Tillkännagivande

Tillkännagivande Module
Minimera
Inga tillkännagivanden ännu.

Bra term för "tryck"

Sidnamn Module
Flytta Ta bort Minimera

Senaste inlägg

Senaste inlägg Module
Minimera

Diskussioner Statistik Senaste inlägg
Skapad av Svarte Faraonen, Igår, 23.29
15 responses
279 visningar
8 gillar
Svarte Faraonen  
Skapad av Rangertheman, 20 November 2018, 22.29
30 responses
442 visningar
1 gillar
Rangertheman  
Skapad av Möller, 09 December 2018, 15.36
11 responses
166 visningar
0 gillar
Möller
av Möller
 
Skapad av Krille, Idag, 12.20
2 responses
53 visningar
0 gillar
Khan
av Khan
 
Skapad av wilper, 02 February 2018, 07.18
71 responses
3.108 visningar
13 gillar
wilper
av wilper
 
Skapad av ceruleanfive, 20 November 2018, 12.19
62 responses
3.151 visningar
1 gillar
Tzeraph
av Tzeraph
 
Skapad av joth1006, 19 November 2018, 13.31
9 responses
207 visningar
2 gillar
Tzeraph
av Tzeraph
 
Skapad av luddwig, 28 October 2018, 13.09
8 responses
345 visningar
0 gillar
Tzeraph
av Tzeraph
 
Skapad av Björn Wärmedal, 28 November 2018, 14.19
87 responses
2.929 visningar
1 gillar
Tzeraph
av Tzeraph
 
Skapad av talgboll, Igår, 11.07
10 responses
254 visningar
4 gillar
Swedish Chef  
X
Konversationsdetalj Module
Minimera
  • Filtrera
  • Tidsrymd
  • Visa
Rensa All
nya inlägg

  • Bra term för "tryck"

    Jag behöver en bra regelterm. Jag har en mätare som mäter en rollpersons … ja, vad? Jag tänker på det som "tryck" eller "press". Den ökar när man lider, när man anstränger sig, när man utsätts för saker. Fysiska skador ökar också denna mätare. Den kan nollställas när andra beter sig väl mot dig, eller när du "släpper på trycket" och typ säger vad du egentligen tycker eller skäller ut någon. Eventuellt kan du också nollställa den genom att slappna av och göra saker du tycker om, eller hänge dig åt synder som droger, etc.

    Denna mätare är inspirerad av "Stress" i Cartel, men "stress" har inte samma konnotationer på svenska och är inte en bra term. "Tryck" eller "press" känns bättre, men är svåra att använda väl i tal och regeltexter. Jag har använt "tryck" och skrivit "öka trycket med två" och "nollställ trycket", men jag vill nog prata om olika "poäng" här, och "två tryck" låter inte toppen, och "tryckpoäng" känns för abstrakt.

    Har ni några förslag? Hjärnstorma lite med mig.

  • #2
    Ångest?
    Trauma?

    Kommentera


    • #3
      Påfrestning är väl en rätt nära översättning av engelskans stress.

      Fast det är ju inte direkt ett estetiskt tilltalande ord...

      Kommentera


      • #4
        Tala om tryckmätare istället? "Öka tryckmätaren två steg". På så sätt kan du även tala om att "lätta på trycket" och liknande.

        Kommentera


        • #5
          Utmattning?

          Kommentera


          • #6
            Spänning/anspänning?

            Kommentera


            • #7
              Jag använder Morale i mitt engelska solo-spel gemensamt för fysisk och mental hälsa. Inte riktigt vad du pratar om men nu brainstormar vi ju så Moral föreslås.

              Går det att använda nåt mer medicinskt? Adrenalin, endorfin, kortisol?

              Kommentera


              • #8
                Tack för bra svar. Jag vet inte vad jag tycker. Skulle gärna hitta någon term som är mer "kvantifierad". "Skada" är ju bra i det att man kan säga "ta två skador". Jag använder det som en del av detta, men fysiska skador hanteras lite speciellt, så jag behöver en annan term också.

                Kommentera


                • #9
                  Ursprungligen skrivet av Måns Visa inlägg
                  Tala om tryckmätare istället? "Öka tryckmätaren två steg". På så sätt kan du även tala om att "lätta på trycket" och liknande.
                  Det här var inte så dumt. Kanske ska prova detta i texten och se hur det känns.

                  Kommentera


                  • #10
                    Det finns olika "drag" i spelet som har en kostnad associerad till sig, där man ökar på trycket för att få utföra dem. Kanske borde jag göra som Feuflux föreslår och använda en positiv term istället, som minskar? På det sättet känns det mer naturligt att man "betalar" i någon valuta för att få utföra drag.

                    Kommentera


                    • #11
                      Jag hade nog kunnat köra med det svenska ordet "stress". "Stressnivåer" om man ska ha något kvantifierat ("Skadan ger dig också en stressnivå.", "Trollmassagen gör att du blir av med två stressnivåer.")

                      Kommentera


                      • #12
                        Jag tycker ordet "Besvär" skulle kunna funka, men det kan ge ett lite gnälligt intryck (jag kan bara höra ordet "Besvär" på närkiska).

                        Kommentera


                        • #13
                          https://www.youtube.com/watch?v=c3zAAV7Hzks

                          Kommentera


                          • #14
                            Trångmål
                            Börda
                            Strul
                            Slit
                            Oro

                            Eller, om det passar för världen och spelet, Skit

                            Kommentera


                            • #15
                              Ursprungligen skrivet av Fjodor Pollett Visa inlägg
                              Eller, om det passar för världen och spelet, Skit
                              "Nej, Berra.. det gick inte så bra att pressa Steve på folköl. Lägg till en nivå skit."

                              Kommentera

                              Arbetar …
                              X